|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- Y5 ^: B0 |" J' M$ [
( {6 ]6 O N+ f) s& g The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 6 f6 |( i3 Q& \. [. A. A5 T
0 w3 r4 H7 B9 p; V* C
Some say love it is a river that drowns the tender reed ! [+ b6 }9 K# y# q! h
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
" Q. \. \8 g, b3 c H5 hSome say love it is a hunger and endless aching need , N, V, s* s9 Y3 l3 L
I say love it is a flower and you its only seed + L+ g, {" ?7 {& h5 Q4 d# g2 B5 K
- I( T7 L0 Z [% A' g( X5 T' E
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
- a0 _$ {0 ?& u5 sIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ; T% v3 z9 ]8 ~6 [
It's the one who won't be taken who cannot seem to give : P/ |5 A7 ^9 y: Z4 U8 t
And the soul afraid of dying that never learns to live
2 c* K* `8 y( y1 r
: ?- Q0 r6 W' ^/ `/ u, e0 e5 f! R2 NWhen the night has been too lonely and the road has been too long
0 ~& a% o) O/ k+ uAnd you think that love is only for the lucky and the strong
- n5 I$ }" Z6 D, X* NJust remember in the winter far beneath the bitter snows
. V' H, v# |/ X9 d; QLies the seed that with the sun's love 6 h3 h- a& S' f* ]! C2 D
In the spring becomes the rose
4 c$ l* k7 Z! P- k" {! W: n! O
& c' ]) |8 u4 m
: p) ~: Z! H* X7 J 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
+ v) D8 ~3 G1 ]* A有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
# @4 X3 x3 m7 t( d0 g9 M/ H有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 1 G) s! L0 ?$ C0 q+ x; Z
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" G5 E. V' d. s/ |3 K/ L0 C! t2 B0 Y, j, s- Z5 |8 C# ]; e& L4 o( A
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
7 U; J' o) c% r! s7 t6 o0 {9 c: `害怕醒来的梦 永远没有机会 * \5 `3 M0 ^8 T' a$ [3 z
不愿吃亏的人 不懂得付出 7 c- V1 Z8 |4 y! c
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 + d' z- X. N. i, ^; Z( o4 `
: K' h6 ]4 Y# l& T, v1 R当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
- R% b8 }4 j r7 {' C' x当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* @" a4 x/ b5 w; u" q谨记,在严寒的冬日里
5 v! N' s( \1 x0 b酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 b# n: X4 H6 \
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. w) }; C, K0 Z" J/ {3 r& `6 X! P- U \. a, v
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|