|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
1 _6 `7 [! v4 U8 j1 v+ K- H< ></P>7 w# f) A' E% n |/ j& B) Y' c
< >down by the sally gardens </P>
4 P ^8 s0 k- Q& l- ^+ ?< >my love and I did meet; </P>
) E3 d% q' k% v h4 i< >She passed the salley gardens </P>
- @# j% a6 `5 m< >with little snow-white feet. </P>
8 ~2 n/ g7 q* y& f8 ]< >She bid me take love easy, </P>
6 ^# G- K( w3 j< >as the leaves grow on the tree; </P>! n' L, R/ i' u) Y+ \! ]8 t
< >But I, being young and foolish, </P>
0 l! o/ o8 ?- w+ {" J" M$ F< >with her did not agree. </P>
* S, T! N* U/ w6 j2 o& a+ O) }<P></P>, m3 n( A* Z* }
<P>In a field by the river </P>" J0 u v S0 h' r6 t8 S& g
<P>my love and I did stand,</P>
( t/ z' A4 a: V' Q<P>And on my leaning shoulder </P>4 [. x5 C7 K% ~" u# \* K7 S9 t
<P>she laid her snow-white hand. </P>
( ]$ ?6 E2 X+ u4 O5 u8 w! k<P>She bid me take life easy, </P>& T2 \( J4 f7 Q
<P>as the grass grows on the weirs;</P>, _% ~1 s* B. z! R: k
<P>But I was young and foolish, </P># g' l6 c$ y0 P {5 k
<P>and now am full of tears.</P>
& s3 q% W) b% |# T& ~0 T7 s' u/ x9 `% { p
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|