|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>& [$ O( p8 r1 K: T, k5 ~
< ></P>4 m: i' F( D$ g( b) i( [( P
< >down by the sally gardens </P>
$ \( h: ?1 r7 K, U! ^% J# @$ A< >my love and I did meet; </P>5 h, y9 k2 t( r! l v; ]1 }; b
< >She passed the salley gardens </P>7 |8 h4 j5 v0 ?8 C
< >with little snow-white feet. </P>- m$ ~7 U# T3 [. _/ i
< >She bid me take love easy, </P>8 t- |! A! O$ ?5 C2 k
< >as the leaves grow on the tree; </P>
) ~$ e8 q. E7 c" u9 z# A< >But I, being young and foolish, </P>3 ]0 l0 s5 x# p! m* B& \. X
< >with her did not agree. </P>) m6 o& r* b& y9 n
<P></P>- Y; W' f( a5 {/ f0 G
<P>In a field by the river </P>, G8 Y& u l% p: O& F
<P>my love and I did stand,</P>
7 i! ^/ @4 t/ ~5 p' Y' U7 [<P>And on my leaning shoulder </P>( k9 m) b+ m" _" p8 _8 i/ H
<P>she laid her snow-white hand. </P>7 y- Q" Z9 T4 h
<P>She bid me take life easy, </P>/ o% L/ K6 l; j$ I! i( f; B
<P>as the grass grows on the weirs;</P>) D9 f# ?1 p4 ]
<P>But I was young and foolish, </P>
; U/ u6 F& t: K8 G6 @<P>and now am full of tears.</P>3 L0 G3 K# V1 c9 S
5 O. N a* m. S* F8 C[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|