杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29631|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!- d0 o( s! z* F# j( S5 W
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& W6 o. h& o. y5 I4 G3 \
+ w; C9 Y. M- Z4 p) o! M% L% m今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
" z3 }0 N  H/ o0 ~5 b! J
8 T  k* i5 E! N; h0 R( q; P2 F' z! xUn signe, une larme,  
/ `. k" d/ x* Z# v" h8 _面对暗示泪成行,
  7 [, @# M* c7 C
un mot, une arme,  * l7 T* d1 g* \7 Y$ P: P
听话听音心已伤,  8 g9 s# C" m; q; P  u2 n
nettoyer les etoiles  5 M7 }7 @; X  e
可怜春心枉陶醉,  % y, L7 r1 k& s, |! E8 r
a l'alcool de mon âme  & q- H1 d" i# Y
清心拭泪抚情殇。
1 L' c" C9 h" N3 I, A( l, qUn vide, un mal  
, b6 _) p# \8 `7 j9 a( z阵阵空虚成悲伤,  " c+ M3 x8 ~; f" `: B- }7 m4 v. ~
des roses qui se fanent  + M+ M# ?: E! m# j
朵朵玫瑰已凋相,  4 z: Q8 S* M/ W! O$ Y
quelqu'un qui prend la place de  / Q2 L* t" i( z
可叹帅哥作异梦,  
$ a- f! `: m/ W3 f7 f- Kquelqu'un d'autre  
# \8 O1 e5 a5 w  }8 p移情别处负心郎。  
( W" r& b# T9 R8 f0 H: uUn ange frappe a ma porte  & \& H: [8 h4 s3 B$ ]+ q/ v
天使欲敲我心房,
( R. z' i2 z: ]0 fEst-ce que je le laisse entrer  
/ p7 L! _1 u4 C8 p1 i是否开启费思量。  
  Z  p7 a' }" q$ [  x2 xCe n'est pas toujours ma faute  ! |) `* u: Y  Q! J, ~! e
纵然往事消如烟,  # v6 O0 [8 f4 o1 C- O, e1 n
Si les choses sont cassees  ) i. W: V3 O7 U) i; h3 Y$ U6 G
岂能怨错在我方。
  z% u: d+ r) B% B6 U( hLe diable frappe a ma porte  $ c) ~8 h/ V8 X# ~2 N* ?
魔鬼亦敲我心房,  1 a* Q. N0 _( d8 v6 M
Il demande a me parler  7 w/ q' M' P1 F) Y) Q: _3 T
信誓旦旦诉衷肠,  
" B- n; P% W/ d5 W) [Il y a en moi toujours l'autre    D! c4 E  \3 {$ t
在我眼中都一样,  
2 `$ H# O" Y' v6 C/ nAttire par le danger  
3 E) C, a0 g5 N( P) }, \皆如虚情负心郎。
9 Y* ]9 x4 r: \7 GUn filtre, une faille,  2 `0 B0 }' G' h0 m- X
次次经历遭心伤,  & f. A" L* f8 V8 Z$ h$ \
l'amour, une paille,  
# R7 R0 B* j) G* \" @次次恋爱遇痴郎。  
2 t! |1 g( p! j4 Y% s$ hje me noie dans un verre d'eau  
5 Z  a& o8 J5 ]手足无措苦惆怅,  8 [) }+ t  O2 E1 R. B
j'me sens mal dans ma peau  
, b* }2 W1 o0 @& M5 V长歌当哭断柔肠。
* s0 _/ ^/ b2 y: [3 h! T9 bJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
. g- j' U% W& I/ f+ V% i9 }6 e" W1 c' x笑傲人世弃虚妄,  
5 f1 q) [+ @" @& }le soleil ne va jamais se lever.  - O+ _& K7 ?" ~9 O
心中太阳未露光。 6 e! g7 C) T. k% C; f- L4 h
Un ange frappe a ma porte  
# M8 z7 T2 q, I, w2 Z天使欲敲我心房,  4 q% U: j# a! R6 @' h
Est-ce que je le laisse entrer  
8 v' L8 w# A% [5 A是否开启费思量。  
7 l" d* M1 U3 N% h9 I; ICe n'est pas toujours ma faute  2 z  |4 `. P, Q7 t
纵然往事消如烟,  0 l) C! c  Z( ~
Si les choses sont cassees  
5 O9 g, Z1 L! k' n+ I. k7 @6 T岂能怨错在我方。 2 K; I$ a% m5 P" a
Le diable frappe a ma porte  
3 Q$ I1 w* N# o魔鬼亦敲我心房,  + |) U; R! C  W6 g5 k
Il demande a me parler  
' s9 F7 e2 {* {5 q8 a0 v' m0 E: N信誓旦旦诉衷肠,  * I) i% I  k0 X  H1 `4 `5 l& i
Il y a en moi toujours l'autre  . C! {0 Z  J3 R& x
在我眼中都一样,  / P" A& A. B4 w2 J* \8 q2 H
Attire par le danger  9 p2 h% s/ r' d2 ~2 d9 ~' j
皆如虚情负心郎。 5 k$ ?& P% {* W5 q
Je ne suis pas si forte que ça  
' j; Q! J* p$ ?# R2 b: l$ T9 j生性并非志刚强," }4 e4 b6 l( ?6 V, a. @1 S+ V
et la nuit je ne dors pas  : e0 Y; d, o. ]3 [, w
辗转难眠夜漫长,- x: \: W5 M5 h: s* ?
tous ces reves ça me met mal,  8 a0 }* U1 B3 D- h% ~( W7 i
历历往事把我伤。  . ~, i9 {6 U, E' R/ y+ \/ l  L: h
Un enfant frappe a ma porte  
) ^8 m2 Y1 q# i一位帅弟敲心房,  % `- Q0 a) Z) H8 @- q1 x, L
il laisse entrer la lumiere,  
1 T/ K3 k5 Z' `) ]1 P射进一丝希望光,  & E  f8 f7 \. s! l3 ]- v6 C) o
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  3 m7 s4 y1 D# Y1 m2 J  W+ G* ~
目眩心颤山海誓,
& ~' r! U2 {. V9 i2 k; y5 het derriere lui c'est l'enfer  
( Q* W- a9 V" F0 p9 H' A/ h' @' \风月过后梦一场。 # N) J. i2 X/ f1 E
Un ange frappe a ma porte  
3 d- t: T0 |/ e9 r- s天使欲敲我心房,  4 b4 K7 h* F" {' i! m% X
Est-ce que je le laisse entrer  % p' [  R: ?- o5 L( F
是否开启费思量。  : ~3 Z6 [( R' O9 i; T
Ce n'est pas toujours ma faute  " J, f0 U- d7 f
纵然往事消如烟,  
  c4 G" n. a+ t* O6 dSi les choses sont cassees  5 P; w  i0 j' d: m' ^
岂能怨错在我方。  9 v% Q" i5 @1 s( @* M  H
Ce n'est pas toujours ma faute  , c. G5 c& |4 a6 r. t' l
纵然往事消如烟,  
6 G9 Z1 [& J+ L# E1 G2 C. _3 fSi les choses sont cassees  
5 N3 z/ E/ _0 b. b: j! P) z- v岂能怨错在我方。5 R  v( h$ N2 i
Ce n'est pas toujours ma faute  4 @8 G& v9 i1 @1 f# I2 g
纵然往事消如烟,  ) q* e) X, K5 v& E( m8 R* C
Si les choses sont cassees  
+ U8 @7 H4 L, U8 b+ S7 B岂能怨错在我方。

* S4 h8 i6 \. x3 I这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-22 16:22 , Processed in 0.049160 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表