杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25460|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- p  M& W" t& q2 y$ I- n娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
8 i! E, r: j9 y+ M2 I* o7 C
- A$ e* w" p$ }+ d  z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % _3 n& Y, c4 F! ]8 v( T, `6 X" L

4 v" P$ J/ z& z1 }/ A' Q$ z: x9 uUn signe, une larme,  
8 \  j. P! }+ Q* }面对暗示泪成行,
  
; q) y* h, |& E! q9 [1 a# X: Xun mot, une arme,  
/ \. Q- [7 J" [. S+ F, @1 h% k6 w# N听话听音心已伤,  $ N' E' f& I7 C! c
nettoyer les etoiles  # |; }8 ]' ]; f0 Z7 X) s9 f
可怜春心枉陶醉,  ! e! o8 ]5 n  ~# }' X  Q7 w2 @
a l'alcool de mon âme  : Q2 K0 d( p4 p8 d, w: g
清心拭泪抚情殇。 ; ]$ h3 W2 S$ ^6 x# z. ^4 G
Un vide, un mal  3 F8 q3 g! t& e
阵阵空虚成悲伤,  7 E# i# F+ ]3 B. ]: P6 G2 s
des roses qui se fanent  1 \( L$ j9 o1 Z, _) r4 p
朵朵玫瑰已凋相,  
1 T8 ?0 m( `) Bquelqu'un qui prend la place de  * o6 \1 O$ z- \. E7 z5 O) E
可叹帅哥作异梦,  
& `1 C! b, Q: J# Y) D8 r# U+ dquelqu'un d'autre  7 _' a7 L  V7 Y/ W
移情别处负心郎。  
/ m9 n% u# B- ]8 P1 y+ {Un ange frappe a ma porte  
  q5 |" h  G" v5 O' J# X2 J$ N天使欲敲我心房,
$ t8 g5 k9 a$ L" n9 FEst-ce que je le laisse entrer  
- S" x5 B0 W# a是否开启费思量。  : x2 x, U. m1 c8 u; I
Ce n'est pas toujours ma faute  
: n! P( m/ A9 a& e纵然往事消如烟,  + ]  Y4 z/ M; m% F
Si les choses sont cassees  
& r0 U1 i+ i: ~3 ]: c) b; x/ r岂能怨错在我方。 $ C5 g# c+ A! O! p
Le diable frappe a ma porte  
; ]# B- h, D2 q* B0 t4 W: `! I* z魔鬼亦敲我心房,  6 ]: X6 b8 S" L( R
Il demande a me parler  : M2 Q8 X; e, C5 E
信誓旦旦诉衷肠,  
+ k& F1 ~- Y4 D. HIl y a en moi toujours l'autre  
6 K. y1 \* p& B$ b在我眼中都一样,  ) f! v, O8 ]7 g
Attire par le danger  
/ \  ~0 p3 L7 h8 d. t; U( M( C皆如虚情负心郎。 0 F6 O5 D" m& p# d! w3 f
Un filtre, une faille,  
3 G7 I5 v9 E+ P& L1 y3 G( q. B- Q1 r次次经历遭心伤,  
- N  N9 x: [/ _% [8 ul'amour, une paille,  % z+ }# w, u& y2 l3 ?5 y7 ?
次次恋爱遇痴郎。  / B: F6 a' h  e8 @* H
je me noie dans un verre d'eau  ( U  N" x% L) I, Z4 X2 x
手足无措苦惆怅,  
! E- }; N8 {) Z5 p2 Bj'me sens mal dans ma peau  
; K" A* N# _$ i" I0 b长歌当哭断柔肠。 # _$ Z. I# C: i* q# g) K
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
) b5 w* z. s% m  _7 j" @9 ^笑傲人世弃虚妄,  
" E9 a- t* H7 ~3 y$ n0 nle soleil ne va jamais se lever.  
* E- x" c4 b3 ~* ?# w1 ^0 X# h4 E心中太阳未露光。 2 X4 }# C2 k8 F
Un ange frappe a ma porte  
; @/ H/ Z0 Z! M" N, F天使欲敲我心房,    N& S# {, [# f
Est-ce que je le laisse entrer  1 N( u( }4 y( X
是否开启费思量。  9 |# E$ D+ m! {3 d( A9 I. J
Ce n'est pas toujours ma faute  
. r6 d- P" q9 w纵然往事消如烟,  # T) `$ U8 `  }6 X% i( c6 `& A" k
Si les choses sont cassees  
/ I6 n. P& {8 Z0 B2 b; K# A岂能怨错在我方。
" X: R* W! e& k6 |7 NLe diable frappe a ma porte  " h/ D) G4 j  s* L! b" l( s; h
魔鬼亦敲我心房,  - P0 y! \2 m; j$ u* E& j
Il demande a me parler  
. [) U+ N, ~. z$ \信誓旦旦诉衷肠,  2 ]/ O% W! m, a  M  n" f- {- o
Il y a en moi toujours l'autre  
. Z  W% U. A  z3 C# c- J3 M在我眼中都一样,  6 l! v* O/ }3 M* L" X. h
Attire par le danger  
3 b' x9 M; B! o) b" O皆如虚情负心郎。
& H: X# L9 W# B9 e& E8 YJe ne suis pas si forte que ça  - S' P6 I# u- r5 \1 c( \5 X
生性并非志刚强,9 A( R7 _5 g- B
et la nuit je ne dors pas  
* @4 o5 B$ y& g/ v8 @: b7 R0 g辗转难眠夜漫长,: r0 O& k% u2 M) L
tous ces reves ça me met mal,  
" e$ n4 H4 M& K" C. h历历往事把我伤。  ( i6 E. B4 w- L& B, k$ d8 K
Un enfant frappe a ma porte  
$ b3 b1 A& b5 M7 _  N一位帅弟敲心房,  
- y6 l0 _7 |! z! Eil laisse entrer la lumiere,  , A2 w  X/ e( q! ~) b
射进一丝希望光,  5 ^6 k: ?4 R5 U  k
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 L* H6 u; ^/ K6 _$ g; S: S
目眩心颤山海誓,# n$ v) g: z. {! b7 C
et derriere lui c'est l'enfer    K6 N( N6 l! Z8 V4 F
风月过后梦一场。
: U$ e6 Y% z  j* A8 Z1 zUn ange frappe a ma porte  & H/ v- o4 c) f# M+ Y
天使欲敲我心房,  
0 Y& D  i4 j* y! ]7 s  QEst-ce que je le laisse entrer    p  z" `5 p" }: M- N6 ]8 R- {/ A
是否开启费思量。  
. `& i5 @  j' h  W0 dCe n'est pas toujours ma faute  
" b! Y5 Y. m4 i1 h纵然往事消如烟,  
; ]* }) _% N& P0 P1 mSi les choses sont cassees  
( p1 C1 W: z# p* `岂能怨错在我方。  
& _. U$ Y" e8 u- a7 `5 }3 HCe n'est pas toujours ma faute  . {  f" Q- ]7 L; A/ }4 |
纵然往事消如烟,  $ h$ H( Q( ^5 Z+ L" b
Si les choses sont cassees  * @. M5 C' c+ \; r/ U$ h
岂能怨错在我方。1 P2 ?  ~+ [! z; E
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ s* g0 `  v8 y. @; l% `3 ]纵然往事消如烟,  1 F; ^) i2 U. F3 |5 l: ~# N  e% C
Si les choses sont cassees  
' e9 e; [2 Z( }5 F1 p$ u5 S) B岂能怨错在我方。
$ E' {0 \0 O9 A' g! N/ l2 e2 K
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-17 06:28 , Processed in 0.054761 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表