, u8 d$ g) f- f- I! A: e( M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) G( [! a3 i3 ?1 Z8 c
你,你不知道怎样来认出我
7 W' V; J0 k' i9 MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . k; H4 n' K8 u" f. V. _
忽略我的生活,我有的这个修道院
& v8 }8 @5 C& T6 @8 c1 M' s0 YIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) e" `3 R: `. P: u7 E
在我面前,是一道打开的门 ' n& e7 e1 W0 D* ~6 p; f! t6 \
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 C8 M7 {7 ~% M6 y也许 3 U& @8 r' V9 [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / ^8 Z, I6 n6 F) N- l4 @
即便我必须重新开始
6 q5 A: P }% {; H# I5 DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ e* A1 M" [( t4 M" L你,你不相信我的孤独 ' j @4 d; e. G; i% Z5 a+ t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 y% _0 K) G* o1 S/ Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 u; I% K" } ]Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; [. k" X q' U在心中有一条细小的痕迹 * |: l* T. c3 P
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 q( E/ k5 j- ?* x. d. o! a月亮的“灯丝”
4 Z- k- m7 e& i" I2 r5 L3 GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * O! @ N+ x, i4 _$ k
在那里支持着,磨损的钻石
) i7 z6 g0 F. I! W o& t' BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 Y' Y0 k, I3 a' @# D! O但是我喜欢 . s. I! z, t2 F- Q$ }
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( V6 e& m V+ @. Q5 g( {
我没有选择必然
d) K6 S& d+ hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * }' V2 p' s7 i( n( u% M. `# `
但是,这就是“迷恋”
/ |6 h+ y, f4 |# s& t# w/ DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 W$ I) n! q7 L4 Q; C
爱,死亡,也许
! S' Q, Q3 | \1 V& jThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 J' ]' k0 u. w
为了一句话而暂停时间 - A' F( l5 \8 C: @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + U! G7 P% `" Z) |
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 F/ h, v6 R6 A( ^$ d. NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 U2 O' M* m3 L# ~" G) u+ z
这就是“迷恋”
- J- E1 y- _+ U, t# wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + ?( \" p3 k2 T1 j) A
所有的他的存在使我们折服
, P& t2 ~* w% z6 Y# o3 D- h+ jAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 R) [, c4 x. x! y5 K* b" O% f% ~
最后发现那也许只是一个回音
9 f! @- G8 H* ^2 gFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; P: G2 M5 h% y) Q# O$ A1 v& M
你,你不会看到另外的一边 . O j, O4 r! e" H, `( _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ `; k) c8 l- c
我的记忆走向自责的大门
1 L0 }* s& L' r( _9 qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # v5 w* j7 _( Q1 }) r! _$ Y
埋葬所有,过去的财富 ' F5 E$ u( H' I3 a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 F* e$ I8 S! t% D$ ^( P
许多年的伤害 , f& _ \" U) W$ r- x8 A0 a4 P
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # E) @% K1 n: f4 H1 B$ }- C3 c
你理解吗,这将使我停顿不前
# p& V+ ~; o" z$ s5 I9 PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# R8 Z1 ]; K$ W$ I! {: z v我,我已经不再望向天空
F% i0 R6 m) {5 N T1 _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 s/ @8 a# ~$ t: g; `; f) b
在我面前,这道打开的门 & P- D8 @, o. E# k e& U# f* x. [
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
?* c7 A) g5 j) l这未知的东西只会伤害我的心 4 f+ X/ ]- j; x+ _2 b5 I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " z, d# r( f. I+ Y% K7 Y
以及他姊妹,灵魂
/ b! ~2 H* F6 @5 ^* o, [' e8 H6 P- ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 L/ k; z* L8 S$ ~1 q, `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 V. b2 E0 _1 Y) K% kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 n+ w% t8 Z; c5 ^, c
但是有人爱。。。
+ t: U) c( {9 uBut someone loves |