, e# r) k, K( {- R- ]9 A泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
) G, X5 y! |+ ~+ m" r# O- \
* h) i5 L( U. B% R
. y- s! R3 [$ T" F
①Hot and sour soup with shrimp
5 N; Z7 H) i( r # ]( |2 ~' b8 v8 g) h+ O: b
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 p' j7 W0 ?+ l z8 ?7 k3 l4 b% G V/ S+ f0 d
ต้มยำกุ้ง
8 [+ K' I! W/ s! H/ _6 ^
: K5 _7 x. m0 R' S1 {7 {Tom yam kung
: i M% T$ m8 Q( _7 Z : m: l3 ^. Q+ E" L s& J( j6 p" _' _9 Y
②- c3 Z3 U( @5 h( u
Green curry with chicken RDy
/ p% I3 [- c3 l5 X綠咖哩雞# ^2 ] b5 r1 k0 t: L8 J
1 @: _' h0 N4 N9 X3 ?! b Z4 v" J( y H8 i5 P! f- ^
แกงเขียวหวานไก่
+ g/ Z' e9 T, { ! W7 }$ I1 l- ]+ H# |
Kaeng khiaowankai/ U: L% u6 m, j) {9 s( C9 a1 [5 g% Y3 c
$ V" l5 ^) N2 ` G6 u H( M1 O
; |0 x5 y7 e, e* A: C5 k' ^/ t
' }+ o6 s' \6 m③Fried Noodles % ^7 |. A1 [ [+ l4 t# g
. r1 h( d' c( I& F+ \
泰式炒粿條* U6 Y* t: H3 V' z2 [
9 Z: g- d+ a: B" ?# j2 J
ผัดไทย
$ q/ V6 A( F$ |7 R* _3 ?5 e, ePhat Thai) k' w8 ~( t6 V: ]; [3 h) j
0 U, [- Y( ~. V- B/ d2 @% k
5 \$ C! P. H* w1 U2 ]! K9 A& K
/ S$ E5 j, a6 H8 f) l- ~
4 D" q1 @5 x; X6 u: \ 0 ?: g, |. E( C$ { A2 E
④% T' }) o% c. O
3 o8 j3 v/ J5 }: j; vPork fried in basil
/ l0 E: F/ ]+ [5 F& G# n1 c
9 `! q" G7 S+ t. R4 P+ B2 J嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! }/ r' ~2 H) V5 m$ j! Q
ผัดกะเพราหมู、ไก่ . M4 J6 _1 j7 e& a0 x( Q. v! X
( N7 M: {( C: t3 ]
5 _! |! E2 l/ [' Z' D9 q Phat Kaphrao Mu or Kai
Z7 V+ g1 _' e4 K 8 T+ {& ]4 r' I! J$ R G' s
8 Z0 N% F8 w* e0 f$ w3 Y# {6 {7 x M
⑤Red curry with roast duck $ q2 O6 z1 I1 e& G0 d# a" v
紅咖哩燒鴨$ w1 j+ Q7 R& \$ y
7 k* N% p6 q5 N5 c1 U
Kaeng Phet Pet Yang 3 P2 ~4 x2 Y N
แกงเผ็ดเป็ดย่าง9 O' _8 L: L* l" }! E# w
! R0 D, Y2 v6 q( h7 T' ~ 9 _1 Y7 [, }; R; i+ L0 l- P( f
1 B) H% p" d- g7 s# W2 w& b
% c* ~) a O$ ~3 s, T0 I8 ~⑥Coconut soup with chicken
* q" J4 M4 |7 k! @3 e3 w % s% ?5 d! x. X1 e2 _' T$ U
椰汁雞湯; w: G1 X r. y0 U0 V. N
9 [& w' |7 f& g l
ต้มข่าไก่
' f, d$ j( o. B; ^; s$ `' c8 PTom Kha Kai
0 U/ J! m" N3 E- Y" o* `4 ]7 r7 s' J B# }+ F* c
; ^3 h- l# G# g: G, F
, P7 i+ x; v3 A) T6 E% s6 `# R$ y9 [, c8 N; y0 }* f- `
# [ b5 r' X2 B+ u' t5 r2 y
⑦Thai style salad with beef
$ E8 Q/ n, W# k' }+ B& Y/ N
# m# O+ ?$ |+ e1 r7 ?酸醃牛肉+ W( M" z- D; K. C
! w( C$ B% r; ^5 i( @7 rยำเหนือ
% d$ w7 x4 h( t! v# I + C4 `: M; c% F3 ?% i
yam nua 8 x& H- s) B4 p( a$ H
/ v G7 g) x1 W: J⑧Satay pork # U1 C; c- H4 f
7 W4 I8 f- a/ n
沙爹豬
) U$ w; B. V# q3 W ?% }# F+ M* D: V! T9 ~; C
มูสะเต๊ะ, ]. b: D) @& v: J# w
6 W. f4 Q S/ Q
Mu Sate
, @& `7 H) a# L# r8 h7 V" k
) L/ p8 P$ L3 o, k
/ W, ~3 p3 j4 r: J
0 K% ^) b9 Z4 P5 s( R9 T$ m⑨Fried chicken with cashew 7 T' \/ c/ i5 O- g0 S. A
5 Q- q, W$ l) q" M) t. F- ^
腰豆炒雞* Q6 G6 k. ?4 b1 W$ H! q$ U
' E) c- t3 e' g5 Q( g9 _
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
& L6 _, `: D3 M+ i( i/ z9 m( S1 Z ) R2 X! [: b2 s h
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan/ T" \1 ^8 M2 l: F
8 v3 Q4 {" m4 R2 A
⑩Panang curry
0 W6 e2 ]% }6 A) x- C
# V n9 g' g! I6 U* R) R* m0 o2 ^/ D帕能咖哩
' w( D4 ^; h8 ^' N
1 C! \$ z" _4 c% ^3 j1 N# [พะแนงเนื้อ9 I5 e6 @/ y3 M4 x$ v, ?# M6 f
( y8 N8 A( ^& ^+ i6 ?: {7 Q- bPanaeng
# }9 N4 F7 D6 T; x$ O- [ C; t5 x |