|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 j( i/ s7 s* |1 f2 Q) f5 c
6 q( ]/ o3 Z' `$ Q1 f9 {2 q @& P 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 W9 W" J1 k( z% k R+ m
; M8 @( V. ^4 k8 P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ A# m7 W1 y2 Y) k
/ s) |: l; |, K0 E1 B6 g& _ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; m+ K4 d$ P; I* G: k, \7 n" j4 m) w( `# c1 F5 `
苏:时机正好?
7 J% k1 `7 h- d, f$ `3 c! u7 R7 b+ p! t L1 u6 y; d
张:是。& m' d' S9 Y+ ?+ E
' f6 r/ d5 g' s, V: R5 h/ P
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% g! u* [' e7 m. p& Y) b
" d% z& i7 A5 U, g" Q5 j1 y/ b 博:公使。
" B9 D1 e7 a# A5 d: @; @- B0 o
0 f. K7 J) r) u0 U7 V 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, G6 Q- r: G, ]4 x. L
; g# t9 R' t: u& H% n2 G P 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' K% b& P5 V+ L5 D! p
! F! b, d# n2 c& M+ O9 C" N! Q6 K8 i 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ o6 }; A* t7 F3 u, T9 p
9 _: W& ^; h1 g) b$ q' W. U; I 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% o5 y# G7 [( L6 Y
# P& k# s+ P; y, n# j: e" ~/ v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* G/ y# ?6 k* `
5 g6 _0 A/ X6 K! @4 C 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! L# l2 u1 n& f; J5 T- [3 m3 H6 B
9 K; |' u; U* \) { R0 m
苏:哦!: \: g- X2 V# G K; O7 m! f9 \
: t, o2 \' H! T 博:这位是真正的职业外交官!哈……% L' Q/ M" J1 J c
% W% g( i9 R/ d8 X 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ w% P. b1 W. L/ T
9 |# N+ a& s- H7 G$ s 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 O! z! G- g" b3 |! c6 \ f# c, E# g: W0 o" [6 u8 \0 Z8 T3 s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! W! }+ g, ~" D p* a
% j: V+ e9 }- A 弗:是的,说泰语。
2 N8 B0 M! ], o: {
; a1 k6 d1 ~, E 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 ]0 |% B) L% O2 `8 s; w8 Y, m
$ u2 [; Q$ V3 b" X 博:还从来没有吵过架。
& O0 d& s- L# p0 a9 G. \% S, M2 B3 w
. p/ R$ E# m3 i* b m 张:是,从来没有。
' v$ C; C4 h) f, m' M- k Q
" L4 F* E4 K* w6 x6 m4 o 博:用泰语说,就是“还没有”。/ ~6 j' h5 m5 R3 @( ?
& k/ A4 b; ?4 G
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 k R, O4 G& y+ d0 X
9 W1 {0 H- o) P6 L% L Q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% A- J' d7 y7 @9 ?1 B7 J% V; }
7 T+ L, }* }3 V D! e 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 e: w$ p; ~' B% i8 ]: O
+ B4 d# n. h/ B. r- I 博:从来没有在那个时候见面。
' \# }$ T, r2 _# |. R
4 C: c0 c8 Y; T+ h. A* Z! }, K 张:哈……4 k( d' E8 G3 q# L0 ^* o
: m" N6 b! f! _# r 苏:尽量避开,是吗?. k& z) L5 N) H& I' T. l
7 I) S5 L$ z3 C7 c/ L" N; w% k5 M
博:避开。避开。+ p. q. U! A/ Z) j8 N) [: c- p1 H
+ h) V3 ]' D# R4 m
苏:那英国呢?( }4 f" j# F6 H3 m: G+ a9 [4 c. S$ k
1 d0 r0 \- D4 e6 q$ H+ ]: p& f3 x4 p 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
" l5 O/ \0 ~" \+ E: ]) ~0 ^- U$ U& F2 u1 G0 f+ z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- l1 t, l# ^6 A% t {) g
" }7 J4 _9 n- e7 N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?" a; ], j- q* A
9 Y& y, j1 b. M4 n
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* N6 C9 o+ f3 A# K1 n( s5 {
; d: N1 f: f5 s- D 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" v! A( k. v! h! H' b9 i) A F
: w9 c! D3 O; S4 ]) y 苏:那作为朋友,会怎么做?
T) K) |# G% F; U$ x# i5 t. ^
+ p5 ^* B" z' W2 C 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 M, A5 d) ~' ^' X! C) C4 ?& B# O0 m4 k
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 p: Y8 Q9 y7 ~" h O% \
1 r; S( x) o4 S6 h; e A+ O
弗:是的,会交换意见。% H/ i0 e- O9 F, m% j
; ^! l' ~6 f9 I6 W( H
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 M: ?: d, s2 J. j
8 l- X$ W! B9 s6 W( g& }1 C 博:没有困难。9 U) R# n! y9 q3 {! t O7 K
: P- F. g4 g& T& C0 `( f# Y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. L; v9 O" ^5 U+ W7 J. T% Y' O+ k1 G
1 u0 h4 L/ _2 _: |# I 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* ]* I# h6 H4 }7 e7 ]+ p
4 y( r6 d3 n+ B7 J* n ^! R3 G7 K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! D( H& z$ k1 k" R7 n: _; U; p d0 f4 f0 I$ ~6 ^
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, K+ G: m" S/ N4 l* d3 _
# |( n, U. A7 p5 B/ N$ m' J
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 C) C* c5 f; M) S- {: I# `! d5 O D- `) Y/ P0 K- X
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ u5 c5 m2 G( F6 B, I+ m+ f0 A! F4 Z) K4 D3 Q
弗:我们必须保持中立。, W2 Q n0 ~* G$ M* t6 z1 O
# F3 e+ w7 t3 Z, N7 Q# `$ D5 { 苏:始终保持中立?, e, N" o! c( n3 Q& x1 P
3 }0 j2 X& n k) g: T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) z# L: L' ~/ F Z2 c$ ?- N' B: x7 Q' H. L! N8 m
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" e8 W7 o: B \! V( ?/ m% P# @+ k* c4 k8 b/ A
弗:但我们不理解啊。
, }( T/ {9 W+ R5 O' q- W; T# Y
& P0 m0 a6 O5 W 苏:不理解?4 `6 [) U7 q- Q! D
7 H7 R9 _2 l& o: K& R& [0 Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
1 _+ \8 N# c% ~) R8 m1 |3 j6 n t( Y+ x+ ^# g
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# a; F" a' ] y% y- N Y A: A9 e7 n
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 ]6 Z2 B" o$ a( _. `' e9 Z
4 N7 H/ o3 K$ m( S2 Q# j; U8 z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 U$ z- Z7 K6 l. k V4 h# W
4 q+ B$ R9 }& [9 w0 B k% u. J- Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 x- N G" L! y6 b/ o2 e
- I& X$ _" O0 ~
苏:中、美是同一天吗?
4 Z. Z5 e. S* J, h. g* u7 @" X- g2 }1 k3 I
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 F* X& F! O+ T* u9 [8 n
# w8 L7 p$ ~" y/ |6 A$ q$ x8 y 张:是。* m1 W# y( D8 w
9 ?. v/ D4 {" L8 a# x0 I
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 H; ] L; Y. |/ G1 n) z
6 ~, ?8 Y* X& U+ _' i8 c 苏:张大使介意吗?
( j2 U8 l. R7 [/ X, S1 \! s; s; W
! @0 K* `5 ~% N 张:不介意。
2 |7 s- u# B- T0 s0 Q
3 O7 ~ E( I$ R v1 r0 O2 { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 z5 g7 ?9 ~- L5 {1 o
0 u( ]7 k/ [+ K7 }, X6 i* Y* u) H
博:苏提猜,不要想得太多了。& e- J D; r6 y* `" z! c$ O
2 S/ c0 E! b/ e! f) P9 n
苏:泰国人这么想。
8 J4 O$ P* Y: q. Q6 }
2 z* ]* }$ J6 K( I( W 博:我们不这么想。
0 [, H; `4 a# O( x' @0 m% E' D- f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, C" s9 x; _* _8 R/ L9 U- s: o: w7 \1 l. u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) B% U6 q8 m' j. G% E, _6 q" _
8 g3 h$ D+ _: j5 K) O0 D2 { 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 w n% D& I$ L0 N! B' J4 l! G' ?' B+ p! G0 U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: T0 H3 `3 F/ W8 z$ \" c8 Q- |
2 a! h- ]$ h7 z! \* T 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) i' L2 M' V9 C3 Y: b# M
& F1 v d, ^9 \7 S% r" h' z 弗:是。# H7 E$ K5 W0 F+ r# v2 C3 {4 H
, H# I8 E/ g) z- w/ g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 b4 @( V D. w% H0 o
1 J f% L+ ?* j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 W) Z1 B" [6 ~3 J8 w
- l7 S2 I2 b" [6 r 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 p" Z" j$ B3 ^
# V/ i& P% v2 q. v# G7 k5 Y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 A( R' {4 j- G+ f8 W7 O
4 i9 z0 u$ Z3 }0 q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 V# O) c1 i0 O0 [7 [" o* u% W) m$ k* t
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 D+ @ J, |% p" F" s6 c% k2 s, C- N
苏:大使感到糊涂吗?. b7 W7 f+ l, l* b- ^: ~
6 k- x# \! ~! L, K& k
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* C! E- S7 r) c+ h8 D4 L; T y
' \9 X2 J8 [, W: T2 V 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& c+ \6 S% Q" n7 u
' J' K# V# n0 i3 m 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& `% W2 j" F# h6 O) S
, x4 d' ?9 t& u! t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, q6 a3 ^3 E# \3 K# G! R/ M7 t, s5 X- x
弗:哈……
, d' Y6 R- R5 B2 B7 T
" q; b/ q/ c* l& W% J+ w 苏:每次来都碰到了“革命”?8 a) T. \2 L; D4 W2 q& H7 ^
8 x4 }) n6 b) X
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. x7 V+ ~0 T/ Q4 H1 H# T
5 {2 }% ~( ]/ J; o. { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 G5 N0 ?- S0 g& B7 y
5 s" c! Y: n+ M0 h1 Q) R
弗:那天我在英国。
: b- |* L; `& R( s2 b2 r* @, V8 T1 [' ]7 @: j
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 ~( K0 }% P8 u2 w* B5 F6 ]: x' Q3 x4 G) P A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! D& g! O. ^# X# ?' ~( q! O( ~, | b( I5 e
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ o9 F$ p6 g0 G8 M
1 U, \5 v$ I+ R8 U! f5 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 b) H* ^" ?" n. i- _$ T/ e8 I9 X) p& ~/ `
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* \8 L" c7 x8 ~
; o- u+ e, C4 R 博:那你说说,有什么情报?+ T: W* N& x6 i
. K+ S, K% |# c- K* G1 ?3 U% `& |: Q# {
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: T, X6 I) s: u$ n* t
+ a( p9 E. b& S4 v$ }9 h 博:不对。8 w& E& l* Z- I1 I
# O, \. F7 E5 l# U3 m, }
苏:CIA,可能有什么情报……4 y6 T* X) d$ e4 W
8 J0 z' I7 B- u. Q$ P 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' c8 a* k! Y7 x: I4 ]/ s" l
7 G3 A; M3 x8 F' j9 Y
苏:不是事实吗?
/ k7 M& L# R( H# A1 J
9 \4 }' s! `7 g& ~6 W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 t# f/ l: _1 {2 c$ B* j7 E, o5 w1 g! q0 L7 W
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& v8 ~$ Y9 F, K) R
9 Y3 I* P( h+ e4 [& z. {0 i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) I3 t( E" x& Y; ]+ G
9 x: s, R% z5 k- ^7 [ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 M/ h. G+ u3 D
* T4 y( w( I3 N5 E9 G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! j% k3 U) V4 h/ V$ O$ b
; U7 m0 O2 l( P4 X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' Y7 y( n0 y5 W5 B% v9 i
1 U* o- q, S1 ^. Q5 T 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" W9 k3 n- k/ f$ n' ?9 W
( V# r+ }! N5 N4 _; h 苏:为什么?损失什么吗?
" h) y* E' x; e9 k( J; X4 p8 c4 u2 M: F
博:是。哈……8 `7 L) }3 j; q, U. j/ [9 [
, d0 b5 y7 E1 ~& U- b9 n5 Z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- V1 i4 q. P d) F- g7 `
2 y" _! q4 M! N) b7 U 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|