|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. U9 ?9 s8 y6 f1 o# O* @
! V, @# F0 L' l' y% K) m" D6 Q; T 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 A! ~! F# q i8 X; v H0 M' |% v
2 M* [ N* o" i! i/ }/ J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 _% q+ z* M9 \1 Y) l- o
4 K1 }6 N& M8 p X l 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ d- | \8 N- O2 ^1 L7 J6 |- ?
% l, Q. J$ v) [' A5 h& F: C2 s5 |/ p 苏:时机正好?3 E! O2 y( X% C) ^/ @
3 `0 i7 m0 ^0 [5 b
张:是。, p v5 w$ b. ~; a' g
3 @) O: l5 z2 Y* I9 X: p
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: s/ p `" g# Z6 H$ a8 `
1 M+ I. Y) u* V7 t: I' I% m
博:公使。8 @% r" S ~; u9 M( X
" @/ G) l. X4 |5 r, `# J2 w; G# O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 l2 J7 ^ `" I' `. o1 Y+ L
' D$ O# n+ x/ H9 s0 v; F 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* ^+ u, ^$ n$ ~' g5 Y/ p2 N7 r$ O
) W7 H0 r3 F) x+ M" X8 ` 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 M$ ^- p9 Z; t3 j6 D2 _5 `
4 R; q& W1 Z8 [2 a5 l0 _
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' A' e! R( P6 m
4 g6 q7 e# ]- w2 q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 U0 N4 {9 [+ n6 }) |2 b" G
8 b# b( h5 c U! Q: }+ I) [1 r9 ` 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 G* n+ }; h; {$ `6 O, c$ J
% Z7 k9 V% Y8 [% M 苏:哦!; d1 f# m3 L9 V4 x9 D
/ W+ m# k* T4 T/ f5 {3 X- {
博:这位是真正的职业外交官!哈……* `" \9 H/ A+ i' k( r5 x, r
" q& g: O$ b( k1 U% f1 \
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# e& i( }0 L. W8 ^6 [( S6 N* V3 Z* i+ D! J4 @3 r
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! l7 P( x9 u; N9 b5 {
9 X2 E4 a0 Q& [$ u+ P! s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ |; w. P6 `3 t( j
7 s0 u! v- `8 Q* i( q 弗:是的,说泰语。
$ f, u' K- J& S
$ ?( I7 O5 a5 C1 N+ b: y1 [, \ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 O7 k( m+ _4 F2 {# n
; J! S [3 z Z {8 v
博:还从来没有吵过架。
+ F+ S/ h( f6 z/ X1 O
* L$ m) `4 b; }! T 张:是,从来没有。& F; I* W1 L! \. d
( {, J* x2 b8 N( d" [3 S4 m# r
博:用泰语说,就是“还没有”。
- X0 w7 u! V. _! a) z7 ^4 C, X7 [( J
, T6 T) a- p6 `2 q8 e 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. s+ s6 H: |+ {. \0 b. v4 M; u! V- H4 ^
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& A$ o2 k3 R4 H' |9 A% @* g
, ~3 R, u$ i- ]+ n. o& X9 Q) T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 h) b! a# F' }8 @- V* ?. B; ?
( T! u: X9 x6 } 博:从来没有在那个时候见面。6 z$ k) {2 `- O/ r
# S" K* M0 z! r 张:哈……
Q( ~0 P) V% L, X$ |: ^
) p" O! X' `6 K4 G 苏:尽量避开,是吗?
: T+ F3 ~: S/ Z4 z( Z% A& _0 O5 k9 F1 I; F
博:避开。避开。1 G8 D* |: f: P: a( r$ L/ J
* `1 q- L3 z# d5 u9 {+ A0 Z
苏:那英国呢?. b% O4 _/ M0 [7 {+ R& |
' i3 y1 ^! c/ s5 k3 y, ~7 E
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, v1 q% c1 D7 K) I7 [) c$ L, Y5 j
1 n& [; F# I7 q; Q* c z9 J 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 o8 m! U" _& y7 a/ r, P) `5 }! q4 `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 h7 w2 n0 Y/ p" Z& [( @
: p( O2 F) u+ n- w0 s 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: D1 F$ Q7 c* M2 R/ i/ g4 o `0 J& q/ J
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# g6 d. `2 b! ^# J- A8 \0 d$ k( Y: E! g6 H' i# w) V! l! s8 p$ Z5 O6 w
苏:那作为朋友,会怎么做?+ P8 F+ G1 j" o, b6 A% H3 E" }
% a8 ?; _. A( E6 } 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) V7 R8 i, s i+ u j/ Q( [+ e6 L5 q) Z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- ?/ e: k; y Z; V
$ k" Y k7 S- J: H- z) Y
弗:是的,会交换意见。9 v! Z$ o% h* k1 B. E
' w- M5 w- y6 @' L, e2 [1 A 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, j/ c2 {$ [ b0 w/ b7 {! o
; P9 X; O6 y) l9 Z' Q* T8 B 博:没有困难。* z% X l) {: ?% G7 x" ]9 |
# M3 f' O( B& @, B! o' m
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( Q1 I& |; I4 j% ~/ s
- b3 ^- n# [' [. {& R5 W: R- r- r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 \# H4 Y" F9 E
/ Q2 T+ u& W; T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 N' b- u! @6 I
/ |* e1 I, M: `) v+ Y! i; z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ S8 C& K+ C* a$ i9 K/ r$ g- M
, c2 B7 c% c' ]: } x& S" b- W3 ]# K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- W5 N! ^3 n# a( Y; P/ B3 s' H* }
* o0 h8 @; {9 K+ i; ^3 c, f. i6 g
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" Y/ a+ E+ u; @& z
. F9 C4 |$ b8 |& I
弗:我们必须保持中立。
, l; l! E% u9 m* x1 t* A
8 z& M* ~% b, ~ L 苏:始终保持中立?
# K2 X1 }9 F" d! S2 H
$ X+ M" ?3 x6 I0 c/ J0 J 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 m5 W, _$ j! B
1 Y5 E: X4 L, U/ z' S 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
C! R: q8 k9 r: V9 l
8 J/ F) a- C) C1 d 弗:但我们不理解啊。
/ u5 l1 y6 ~2 f: y4 L2 `4 y
& z' E$ _' {; U0 z 苏:不理解?
_7 n' I, |# I% ?' G" ~
+ M$ z K6 R7 I5 L: E) l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 `( X4 c' z8 Q6 B8 o6 J4 v
0 u t0 r$ s# L( R% h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: |" y; j, [$ v$ e, B3 L5 T$ I. P3 h' |0 S7 |
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! l/ e! B+ [ o, I1 W% e7 b$ J0 x( Y% M: r) J5 Q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 J' |/ Q9 @% _5 y1 z$ N( Z
& T! G4 P# g$ `; i3 d
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ M2 F( x0 ~. F8 n, |" [: r0 ~
( }* @+ E' |5 P4 Z' D/ J) r+ |
苏:中、美是同一天吗?
8 l8 ` x, @0 K. ?+ ]8 _1 N& b' C" x" b! H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ N6 i; g3 g; _* u: ?) q% r s$ b/ ?* O( V' s; Y$ Y- j, E
张:是。9 q$ l% Y) S z0 C+ H& d& q
4 `# E+ ?" m; u/ G9 v! j( K6 F
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 C4 j' H6 w1 b; ]8 r
/ F- o) o1 d0 D3 G, [5 z
苏:张大使介意吗?3 j# s5 J$ F3 g
( s5 w, E6 q3 X5 y! C 张:不介意。
$ O5 y1 C! J& {
6 f+ p& b7 h. f# _/ X& d o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; f1 p( @' ~5 G: F# w
0 C* G4 w( A! g. V. n! s6 b" U6 n 博:苏提猜,不要想得太多了。" x. ^6 C( L+ {$ P% v
3 `( E7 b' u, }
苏:泰国人这么想。
# W2 }" x: d9 ^) k& m1 B" n m" \9 q, U( t% M# u
博:我们不这么想。8 ^9 H- U; p3 }8 B5 E% p
g2 m* M; S; ? 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 Y$ m C- Q* A1 o5 N
" {2 g- P( C8 }1 @' ^
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" B! ~4 r" @! l, S8 B/ O4 R# I9 I2 {. u7 U. s4 ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: p# u. a C% g8 _8 @* x; e
, N4 n+ c2 Z+ D h5 i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 P. i5 U/ e' k. |) Y+ D
" W! v, U# f+ k6 o+ N
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 j% B2 L- J4 H4 u/ A+ @& {
3 R0 R q3 l* b; q5 S" p. r) g 弗:是。* I7 P9 W6 m9 q1 i
6 c* K" f! a+ v* {( {9 ]0 E" C
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! k6 Z+ p& M' I/ r$ B$ X8 O7 g; E- \( r
; L' } [* o: s0 ?' D 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" e" @. w7 I }" k' B7 Q
- V8 R/ S x$ `+ k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- `, U* a- t- D" i2 m W7 G. t8 n% M6 r% e6 w& R; D1 |( y5 a
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 }* }8 T* f/ U! g8 v2 ]* [- i5 D f: Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ l$ Y' \9 B' `9 [
# |7 G6 K/ R2 {/ }) b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( Z3 d- b1 C! d
1 i/ K+ j5 x1 e2 ~, w& O7 {3 @ 苏:大使感到糊涂吗?
, m' g2 ?+ b9 X D6 Z
* v/ S2 S8 ^' x. {1 I 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# V# R& ?2 ^- q6 j1 P, r+ _/ q
9 y/ m/ S" ~( N o8 t. q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& A: Q6 _! k8 `7 e. E( O5 U( A6 o) i% z& ~2 ], s
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: g5 o( r0 y2 Y8 v0 H5 [. b" x7 A
2 Y& e/ ~- j1 J3 B3 L9 b 苏:可能是因为大使您的缘故吧?% j# A o$ J2 s- b$ F
: `0 q" j; p, {: m/ N! ]. D4 u* p. [2 y) @ 弗:哈……
8 e' O3 X5 `3 m& m/ Q Y
. i; b/ B* \4 ^. G& X2 `, a 苏:每次来都碰到了“革命”?0 N" o' M# g1 @: E
8 Q' d# r. h+ {; ^( E1 U: o 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& {9 _" m$ Y6 K& f, q) [2 `
! I' k) W2 f" ]( ~ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 k- e, L B k# s" n5 I8 N# x7 M$ X0 k9 e+ d1 T% {
弗:那天我在英国。! V& I; [4 g0 z
$ ?/ [) H! c9 q# [ r4 g
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. H" k# n0 N, V5 v+ _
9 U0 [! B4 B$ ?0 j6 w- K: v; Q4 o
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% \# i% d1 m% P/ ~4 s% |' r8 N$ D0 w& t; z1 D( k- M
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; X, z# K Q$ e( B1 ^9 [$ V
4 E- V( z7 a& D$ r# ~ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( N7 B& K7 ^# t' \2 A( L! s2 l6 a- g/ I- k
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" P. q. S; g, m: D( ^) _
$ E$ u& z/ S1 ^2 }# \' P* P; e 博:那你说说,有什么情报?! H6 D; v4 v- o, ?! P
+ V. {& d/ R/ Z0 Z* ]6 H* I 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: r) k: i3 P: [
* K+ J' \$ F/ y/ z% {. @8 X# b 博:不对。; }, r/ z, R* F& e! {6 O2 s
1 z2 V, v3 R9 c
苏:CIA,可能有什么情报……
! M3 o* `0 d1 c; j: I
8 D9 \% \ }) e& o" P% H0 x 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: ]# m( j% M4 b# \, T; K8 ?. j9 X! o5 n3 x
苏:不是事实吗?* m* j2 d9 q9 z$ l
$ s$ y+ y2 V, g! j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 Z6 [+ d) C6 E" j% Y7 M
8 ^8 r- u( L, ?' Y7 t, F& a0 K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?; v* q7 o! q4 a! v+ G2 K+ A
& v0 X+ i$ e, b+ B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 ^# [$ J4 x- l0 T4 m( A: A! C# R2 Q6 s" `
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! W8 @+ ^8 u' R% }, m8 e z
" Z8 V% b2 Z/ O. y2 j) a
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, g* X! w9 T% _1 R( g
" ~3 ^4 C6 I S6 l% ^' W5 `/ x6 J
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 L$ o3 f! ~8 V" |' ]! c
4 H, V6 W3 n& W; W& p9 W+ P
博:苏提猜,请不要这样说嘛。; w0 p: ?+ I* B. t7 M/ F! t
" F$ u3 Y- K" F. j
苏:为什么?损失什么吗?
1 y5 s. Q6 I+ T( F, v$ [) P5 a2 I0 y- `* O. Z, G
博:是。哈……
1 L; m2 c- D# ?5 T( j8 I# K* J8 a7 J" V2 f5 W3 O- c: l
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" [1 y2 P8 p/ x% Y( i% ?
: a: Y$ `: Q" c6 E
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|