|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& A( k) Q, e5 e" i4 D
4 V1 O9 V# W7 e; s2 F/ P 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 f5 o$ b2 K- Z/ H7 f- o$ N
$ D5 ~* Y- x0 s9 `# c/ w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" {' a# ?! H7 y6 g% T: `4 j% }% G0 d/ z3 z7 R8 S$ l8 ]
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 J% J5 H2 _+ e% v7 v
5 U1 w& h; B( G
苏:时机正好?. p# k2 t, P4 p9 p! P
! L" Q' G/ f! W/ z# j& v* } 张:是。
3 A0 h# c' z W, S! Z! _+ h! G5 M5 S3 |' ~& o4 t0 i
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" l' j7 f a7 }$ u( K
9 M% y4 P r W+ K$ z 博:公使。+ ^5 P2 S! n, S9 o) Y
: e5 I0 A h: T: U J 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, @$ [1 R9 `4 @+ U6 ] M
5 B& u$ }" I5 a$ y( t2 p' |, j
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 L/ e# v' A4 U% o
0 f' L! }" ], |, ~
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 \3 B6 h2 ~& N. B$ p! j2 x! h! W* m- H5 C5 m
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 U2 S: r' M" B. [ s6 c) M9 ?2 M
0 x7 p7 Q& ^' P+ A0 B' B 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# g4 |/ @+ C b9 L1 P
% ^2 I* X: n' c$ V2 Y: v0 J2 J 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
k" p# F% b% }8 m& X7 }7 J3 d( I+ M d) u
苏:哦!
2 Z$ _# D3 M- a# N. ~
# a |* c% Y4 P& @! {# L! U3 Z1 U 博:这位是真正的职业外交官!哈……1 K* ^/ _2 L( p; V
0 r2 ^ o+ G# L7 ~) T( B3 M 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 Z* `% G X1 C/ ]0 }% H5 y. }2 {
# L# c+ T0 j$ _! c% ]( v 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 [/ {: L% j& |2 W/ f6 J6 y1 K" D9 U4 ~7 a8 A$ m S5 u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 L6 b1 g8 t! R; S: \0 S
$ X# A- {/ ?* M- I+ R2 G s( { 弗:是的,说泰语。
+ i3 b! e+ u$ k5 b
0 U7 F" t5 `- S: N: d, U 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, B H l* y h0 [6 x* V
+ }8 x3 m. J" U$ O4 _' Z 博:还从来没有吵过架。
/ B' F+ Y" _0 N
7 a. k8 j. j4 V8 U) h5 \/ w 张:是,从来没有。
, F. y$ U5 X9 h; Q
2 Y# a0 a! `4 X 博:用泰语说,就是“还没有”。' [1 X: I* v& ~3 B- r
# k2 W/ M0 R1 `% C( `- D G 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! j4 A5 `" p- v8 G; i; K# f4 Z! \; I# |6 I) A. k, _. ?+ L# c
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. M: n. w h" C
+ |% G* K* `$ w) u! o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 H8 E) \8 b. M/ _
: |7 c( L. A( \& p- `) B
博:从来没有在那个时候见面。
1 C/ s8 l8 w$ \
, O% ^, m0 _6 Q9 t7 J) i0 e 张:哈……
" F6 f2 j5 k/ T
( B& o0 F: o1 R' H8 @ 苏:尽量避开,是吗?
6 z w- p/ N y# z
: | g7 { l4 \* e2 I 博:避开。避开。( w ~# E2 S+ @$ P! W' _4 ?" y
+ t) V& G: f2 Y( S& {5 `
苏:那英国呢?9 F; Q- M' U6 N6 `4 Y
1 T4 t: \4 g0 k7 \6 I/ d 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- E2 A3 O5 o4 s4 c( E5 I6 O3 M
1 |3 ]' a! C- T% I: x/ q8 a
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. q \! k5 [2 a% d" h8 B9 }
7 B, O) z ~1 @3 ? 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 J, S( L- X( q8 ]
4 M8 O3 C# U3 x; d* P9 R 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 ~' g4 m2 \# L3 A! {
; t& k: h d! L3 v. V, R- _3 c# z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ Y- {) ^" t4 b8 H' s# x: G ]
j3 M' n% J( ]# H: V n( b+ x7 Y) z 苏:那作为朋友,会怎么做?# A7 I6 A9 r% L8 k
" j! t& L( ?* N9 `
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ a+ u8 A. N- }+ z
! x2 F' k1 d4 S0 \ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?. ~9 e: V& Q1 x! L. T
8 `+ x- Q% M7 L% V+ ~ 弗:是的,会交换意见。& e" M% y0 R# B5 O |# W5 x! }8 ~
! O# q0 W$ w6 h6 P' n, K( K, |
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 _' @4 @0 u3 J' d9 R- D& W
) q" B4 \- e8 U2 \ 博:没有困难。
( Y! }# p$ [/ T6 ]. V- `
R- Q& |' K3 V s1 | 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, S! }& D( w6 V7 B1 y4 h, a) D! m2 C' k6 |
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* e' [9 q F6 b8 U
7 E! K) n! a# M/ V 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ g# R( J% @* f: o2 x4 M
$ v) ?5 h S7 t 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 r4 ^& _9 Z; x9 A* T. k
- z+ c) }; R' @- F1 |5 e 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 C- @; f# v0 g/ \8 h
4 m7 y% [; r: ~' k( | 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 N5 R, W3 G0 \5 X7 Q( }) N J$ M- y, U: I: L% L* P+ |
弗:我们必须保持中立。
( |8 }# L" v* l. K, h9 Y: ]
+ }( Q ]9 ?( v 苏:始终保持中立?1 d- ]2 E A7 J4 U7 I# ~4 U' q
0 l" p' B' y! x0 ~9 ~
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 y# c. Q! Y9 J& i, Z8 f5 i
! |5 W: ~2 R% c% D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' W" x7 g2 ]+ H8 I A
2 X9 @6 V# t! Y: p2 Q 弗:但我们不理解啊。( h# S7 F& O ^, Q
3 C; d7 R" X" h! t% n
苏:不理解?
- H0 E4 }8 a6 [: y
4 L/ A$ E" \' \, g0 e; K, A 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。" x [0 _& n: P9 d4 }+ i
7 |4 y* v; T9 ~2 n& q/ x" s 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! R+ B' ~& @ A7 `, B; L- O2 t
% y$ `7 ]- c# z) g; |, z7 a: J: i6 V 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" @+ F) \- ?8 s) G P8 P) ~
, U2 F1 D+ P4 p, N* n
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 n w9 C, q( A3 P7 h6 e
6 R& }" g# m+ Y' b- f( B 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
# m8 k' q6 f' y; t, T5 q9 k' \% N* g7 a; v6 V7 c3 s
苏:中、美是同一天吗?6 _3 W: o- T3 r
8 y! M% O* n6 {0 n" l) O; Y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ A8 z2 F' T( F" _; W
# m- S& Z7 t7 ~' C9 S2 s 张:是。
7 L# W5 X [7 }0 V; Y( ^2 m2 q- {/ l$ E- b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. ?; l4 D& s# t; n7 G& D
5 u _) \: k- t- m0 h4 n, `3 H 苏:张大使介意吗?
2 a+ a' @/ V Z8 t! y# m% ? n2 [. d# W7 W% _! u z ]( D
张:不介意。
4 H5 j5 @" ^9 m: t: ]/ o: ~% n( L* Y' y% B- e
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 i" w& l6 n" B8 D4 b; Z9 v
" m' f9 ^5 X1 a0 h
博:苏提猜,不要想得太多了。3 {! y- O6 k! m3 K* \( T: y6 H
) ~3 S" E% A" C% W# J9 V 苏:泰国人这么想。
/ a9 l0 t& e9 r
' T4 ~2 ? a) P$ P( d' ^: _& o 博:我们不这么想。4 m" {: d3 a( C/ V
! ^: _! X: W' J6 S$ Y2 {5 a 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ [; f5 U' T" L; \1 P9 E! t* E* M9 Q. z& J0 s
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 w! \& J' }. r- }8 Y l2 I
D0 l0 s5 T: S" K4 h5 U, a4 {, U 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( @0 P, P8 X4 e4 P; K% x0 b6 J
7 B& |+ \2 n# l) B 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 S% @3 ~2 ~$ w( ?5 F, _7 L% z/ g1 S. E2 G4 J1 T$ m$ u7 T: G4 @, P
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( j" N% {7 p- p8 r
5 J8 O4 M3 O& X& Z
弗:是。
, n0 U0 h! F k! A7 _: c
" n# @2 a" O, F4 R* A" O* G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 e" e& G- C! Y# [; h( Z* q6 c% {* H7 L: h/ g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% b, Q4 ^, X5 ]6 _6 z
8 Z5 s0 i$ M) k8 B$ S: C 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: i8 l' [$ M; f' W# |
7 U( y }6 v1 m9 F( l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! e1 {+ ?7 b0 ~
9 F8 \+ `& b: X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- Z, L1 [$ q# n$ {( i
+ N) C( h* @ Z1 q+ K+ y" e
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( |, D0 Y4 z# B$ s
8 G; S1 r1 m; a, A1 x- o) D& s 苏:大使感到糊涂吗?' [, k( R/ x! L- o8 A8 s
/ @: R0 C6 e5 m) d! w2 k6 y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' E+ O' K+ R7 V0 P- y1 k5 X
$ c9 z" e7 ?$ d+ \! I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ e: s1 F$ ? A8 e
7 x8 r( ?, I" h# p6 @
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( S* J0 K/ Y0 f: H& A4 g% O( E$ _
5 j: C0 F0 T; T4 L
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- z: K. `1 C. M5 z/ l7 V
1 a2 L6 h) [' R, }
弗:哈……
6 \4 \* B* h/ ?8 {$ a: ]# k, ~/ {0 R* A+ N$ d$ ~. ]$ a& h4 s
苏:每次来都碰到了“革命”?3 Q* }* o3 {% F( ^; ^
% ?6 D) I/ U u 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& r7 {% j9 {' s, _7 m
# J, x( C. |, h/ O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 m/ K6 T4 J; \. s$ o0 o/ u! `( [
/ n) O9 X. m* Q, x$ j
弗:那天我在英国。
. n; |& |: h e% b/ z( m0 h0 W: @6 d2 w! @$ z- D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 D' u9 `1 D, o; Y. I
5 a- N5 Y% E% Y; E4 m7 K. [' r: f 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* E( }) I( R" n3 i1 `% t
{7 A& v3 c$ L% Q, P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' j( v" N: s" ~* L, E4 g# N4 T. a$ g$ L7 g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" H [: V( q, [, j3 D& J s
5 t3 {# I0 y& P. _% h$ f) ^
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, l0 I6 c6 z) _7 w8 \9 }) C# \7 A
2 |9 N8 c. o: x( q K% R N 博:那你说说,有什么情报?
7 C& d+ m" V8 ?( A% I$ L' j
6 j7 W9 L0 z" d; R/ r 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# a, O+ f7 K4 E0 Z- j8 f6 u% S3 {5 I% b& x6 N8 g# C5 f
博:不对。
+ g3 m& f- z. Q8 O+ I5 A. `+ j# h
" {) A- F1 ^6 p2 D) U+ `& [ 苏:CIA,可能有什么情报……3 O) D. G; Q! z& h( w3 s% d- b8 @
" z( ? l, W* a0 e4 b3 {' c
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 p, j: \( G2 R0 y/ C* c
- `/ u% [0 J0 U 苏:不是事实吗?
; I, r2 A7 U+ y. \6 {2 K; G* n5 R/ L5 V+ f8 d6 x% k" A
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 B; y6 v3 J4 s% f: ?* J$ g
) b! S) w+ q$ m9 ~ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 M. v ?4 A9 ]" s
5 J2 r& `8 |0 h, e' @5 x 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 X6 v* i! D# e# z, k# {$ S6 k( x! h7 }
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 X# ^( x. |; A/ v+ m
% r5 }" R+ Y) S3 g 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- x% K* W8 |3 s: k/ Q
3 D% m6 a) _$ d( u5 c6 r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* u' w6 w! c4 u( C4 f
- V- x0 p1 n: c- d 博:苏提猜,请不要这样说嘛。# _1 P, N, E; |& K8 D. m: v1 ]& K
4 R) \: u1 u. ?4 Z; v4 {* j 苏:为什么?损失什么吗?: i( `0 S5 F: y, ~. ^3 Q0 }
* i& B4 A. `% D0 N
博:是。哈……
3 k$ p( A2 r- c, b& J1 Z- `$ l' H; F. v$ x _1 E2 _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- |! f) S7 v ?# ?
* l" ?* V4 i" W, M& i+ r) r4 A
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|