|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 Q5 K9 Q) d% n7 o8 K1 }, ?
( X2 L/ j# I4 ^! a, N5 g
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; T/ n1 p/ C/ E2 V" z5 h2 C- D6 [2 p9 ?
+ G7 W. ^, k4 U& T1 |; u# M9 j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* `& n X. S0 K8 R1 p* t+ F) q% F) C4 Y" _$ z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; [# b) U r8 d# ~7 [- ]& W; O/ A1 z. N6 I R
苏:时机正好?* ~' b, O6 j$ H# I$ q2 l! j6 f
/ }6 u o) Z% c7 T0 B
张:是。' O% M6 W& s7 B* j; w/ R
) m5 z' { H) l# u4 W: Y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 |; ?5 h! `1 q4 q
6 {! U+ i' K; ?) s* H& { 博:公使。
# Z9 S. }0 H- [1 ^$ Q7 p& ?( n- f5 K3 ~8 n m( G6 i9 U! u5 A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 p6 L6 b0 W6 t% i
# p, ` ]- @' l" |. c8 W 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# T8 }9 |# q) d. E9 s
& J, e* k; ]( e 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# P$ a/ F* Q# G* W9 P: R) a0 Q+ D" s0 A; z* j- K, I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: P5 _! v" ?( ?2 N* C; n' C" d
8 C# P/ X9 S9 ?: ]9 [/ @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% {9 R$ p1 j; X; @4 Y
% m, z) B$ E }0 h3 Z* I3 S. u( X1 x 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% f6 t- [8 k: g) Y( S7 W
+ Y' e7 M2 `- y1 e! h
苏:哦!( B) D& {6 V. Z& j5 f3 u
# t# A+ a4 |3 m5 c6 u# e
博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 y3 k- H& r3 g) F5 a5 c
! Q4 F V0 w$ e+ L 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? G4 I0 u* h* I8 ^6 o9 D/ ^' e4 ?4 E
. K2 G4 f+ \7 K7 R; c+ J 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( ]/ S+ h0 f |4 A' ?
8 q: Y" _. W' C6 C+ [$ Y& F
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ ?& `8 r4 L- T! g% }4 b
6 C! ?/ n Q' e* d
弗:是的,说泰语。& M4 ~! d& q) E: O* M) o1 b
! Y4 ?" K, x5 H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 `; f$ M' Z4 F2 q# ~9 I) j- H" k7 z1 z1 e* F5 ?# P: Z
博:还从来没有吵过架。6 m: B9 F$ q0 g% N, `
& Q8 A& [' A: c' g0 r 张:是,从来没有。1 C- D7 C# b& u! H1 ]
* J6 m6 A+ R# p' S
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 b3 Z) A7 `. P7 B! T I/ ? m( j. Q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 @+ k$ a: S# l$ F' |
6 n, k i! `/ D, G, Q6 I8 ]3 x
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 y2 K- `6 @; L; s' y6 o+ v, |+ u) V6 D3 J# y5 t7 x l- w6 n
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* ]9 Q; F5 f' p
5 g5 }5 b2 B' e Y# w 博:从来没有在那个时候见面。
5 G5 S! Z+ Z9 Q6 O" Q
3 g+ ^9 U7 s4 b2 v; F! x 张:哈……
+ x0 r/ T# F1 C5 q B3 A! {5 Z4 h9 `2 [" h
苏:尽量避开,是吗?
- w r* y; [4 |4 ]' x- l. s/ q. p1 i P: C3 q# Y# O. N% j* n1 j4 @
博:避开。避开。
. a3 ]3 k+ q7 B/ R. C0 i( l5 Q
/ P6 r% ^: c. f 苏:那英国呢?
1 |7 e' ]5 A! l1 s2 E# K: C; s5 T& e7 |8 B, j' v( M. m$ R0 ^8 l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* q; {& u- Q6 q6 c1 {9 ^+ F8 d; t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( @8 z) [/ P, Y/ s5 d$ ~
4 m* b0 r! i0 B6 A* G$ ^! R& t- a 苏:要退休的大使说的就可以不一样?" Z, v; n* B6 L' T( y! I5 y
/ A! P! I' D" J! y t- z/ T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 X' }5 w& }5 y8 Y4 a6 W1 X1 n, p' T' u# f
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( r! T& W) W, |9 l) T; L _. z1 w, }
苏:那作为朋友,会怎么做?9 d' Y2 g& v" ^' s6 p
- N1 k& b$ a& e. \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" O0 l; ^# ?9 }/ O8 ?4 s1 P
4 V1 y8 C5 _0 ^$ b9 g& S
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ t6 ?) C/ U- o; D) R" X1 H$ ~# i; a4 [8 ^: s
弗:是的,会交换意见。( V" A) |7 r ~7 a( V2 h( i
- v, @+ Z4 }3 U$ |) Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 w# l% o- B G/ D& h
2 D: y7 V* r) ~. H2 c
博:没有困难。3 C8 B" T& b. w e# p" R
# y( x! Q% u5 E* ^
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! l* n2 S. ?2 }, H R9 g6 n
& r- M: @6 U: X/ A* Z8 Z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- K/ a5 Y4 A' `
. \( w4 R) ^- B8 V% }8 I' l* l 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, t( W( J A3 ]3 O6 |8 U8 t/ }7 Z1 o g: B5 n/ ]
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 U8 _3 i: R9 | Q% {
) @1 ~7 O/ l3 a/ b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 L( z$ I; D$ P* o, X, D& K( H6 f4 v4 x
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& f6 E& J7 `" E5 d6 P0 I" E
9 b6 I) D' }0 n: y. R6 S; |3 y$ `( X
弗:我们必须保持中立。 D4 Z; d `) z+ C# g& S* R7 I
4 N( |# x6 m6 H9 \4 [ 苏:始终保持中立?
9 w z8 d% }* }+ p
# L! g" ? V$ W" V. n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 r, v u; r; S) A! ?0 w% {
# S- m R* T6 J j3 b- y7 @ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 K4 E0 o- E, Q( {! `2 u2 ^+ H
6 \% I$ t* j; ?+ Y$ r
弗:但我们不理解啊。# {% T( C' P6 P( E* l
% d) g9 o- y( D4 L: D/ p 苏:不理解?5 Y2 }! I/ s1 p& o0 J1 C0 M m) ~
" u$ n' E. P& l! }, E' }( h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 N" H3 l0 ? | f3 o: N7 h& q k3 c/ [% Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% w, U$ |3 h: q3 ^
# _. I; B$ Z+ R) a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
# H- @; d3 H; D
" r% S$ C7 Y* \$ A2 m6 E' |; T, ~ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 V: ^ m+ t( q- H1 E8 N: g) O6 Z& A, n; b" T% X0 z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, H7 |/ d1 N8 p: N3 Y! Y+ D( L4 X9 U. o) r" L
苏:中、美是同一天吗?, r s" z$ N d/ b6 `, o! g) O, a
. ~' ]+ [* S) r 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. O) j% E4 U8 p1 S4 g; O# H, g5 ]* V [8 a4 Q3 c6 ~
张:是。
5 m! a% i) c9 |$ E4 G( U; s9 ]# i! a I8 U2 B/ @% V0 D6 [6 n: q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( K& ~2 q, K) @. H L
% S7 T; R1 [; W9 c7 {$ `6 F 苏:张大使介意吗?( R2 E$ w8 c5 a/ {
7 G6 } { D, |# z0 L8 T 张:不介意。
6 |4 z% ] l$ z$ P# ^2 W2 v% i+ ^( E3 N6 g6 f6 M8 c: R
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 w% F2 N) H* ?4 s9 f, R
# h6 x9 F9 V. n) V6 y% o1 R$ A/ A6 ?
博:苏提猜,不要想得太多了。
1 M/ O& Z! B& v1 h/ m# m; g5 U$ z# B: Q! O
苏:泰国人这么想。
1 N6 X' ?: x& w3 h# T/ i% v% m
0 O ^& J' w9 \ 博:我们不这么想。8 f" h, D, J9 e/ `3 B
( \$ W+ J' Q ]! [% o& K 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" e+ F3 H1 I# l( b$ z8 g% G2 t
5 [$ X6 y7 C, z4 z; e4 o7 H( G在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, R7 m* B# }1 x0 w/ M# ]7 J: f8 t9 D: W2 o' G
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" F0 w# s8 b: K/ E3 e2 J0 H3 C, x3 i$ z4 v3 o' I& A/ g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. L7 w9 B8 W! L) N: _ m
8 e( P, g9 ]* Q8 m1 K4 _2 u: @ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* p" Q9 Z% |; n: p
# _' N% s# ?$ n( Z* ^) l- o
弗:是。
5 z* A' `2 d6 k2 d8 ~5 e& q
( J" q, }- W/ B- e6 p 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 P) `3 Z% l1 @1 d, [) h( R
- L- T9 Z; Y* P5 A3 x9 j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* P' h2 G4 r9 ~7 w3 N/ e
k( x# V8 n' I. o" f1 O( D V9 d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) F8 Q8 y3 m# ^7 l/ i, s+ C, k0 c% |# L4 }5 D4 v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 q+ G' R4 o: i5 ?$ k' d$ O* J J+ k+ Y1 {& ]2 B1 h6 D
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
5 ~3 N$ Y' D( R5 g& a3 g' R) G& h# | _+ X) \
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: L& r* E; l7 M) h! j" J# e0 M
$ P) M9 c5 u+ ?+ K1 `
苏:大使感到糊涂吗?
* d0 V' ^3 |) n; A5 X4 c4 R" ~. y0 [; U" m9 J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" N1 G6 K* z8 @; e
% l* r8 a N% o* L# F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 D- ^) Y8 I3 }" W4 b/ Y) n; K
3 S& D# D* u' D0 g" h$ j7 e! [ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' P5 S# `& v7 J& o, l3 p+ k! J
- E) D* H3 ^. b7 C' v3 p" ]: ]) L
苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 ^: x4 }- f0 c: H
. K7 U# i. ], l5 Q+ z 弗:哈……
: I/ r; j+ {/ X) |, E, w$ p: V& e/ ]) E3 |1 r9 n5 g
苏:每次来都碰到了“革命”?
( b2 E3 n& H, `9 ?7 b, [
' E( e% p* P2 b# w3 Z3 R$ T 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 A. J7 A) D+ |0 ?
. I# {2 B P6 [& l, K2 _# Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; ~" @) g8 U+ Z" S, j; f
! j& v8 P) l' R7 c9 n! M; } 弗:那天我在英国。
" s- f1 m1 p+ n) t) |# D, J3 H
4 e: \4 ?8 w: F 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 @$ Y3 c1 w( k3 I
. p8 J5 E q' \& C4 O
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; E, u0 D* ]- B" Q+ @4 J1 K8 k- ^
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 P7 j6 e( ~( f& B
7 O- i9 }/ n: l& P% O 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 o2 O' D5 H. `8 f
& K. Q; W2 D- ? 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 p1 S |- ^' M% J( e7 C9 j
2 n F; e! `. ^, p
博:那你说说,有什么情报?
2 U. `# v! `; a! }( y+ y. n0 M9 _! e3 w/ n+ X2 d' f0 T. v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, I& ? Y( {7 B5 l
- I6 v! x3 a2 D- ^ 博:不对。
6 L. E6 n. h# {; ~$ w4 g
' _7 M# T0 f, K! T% N( l 苏:CIA,可能有什么情报……
& T( |. H5 O" N" e* N- L2 S5 m7 m! w! ~7 L6 [6 K
博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 c) y4 s2 b& x) }0 K' |
* T& T0 f0 l& ^ ~8 [5 e0 i
苏:不是事实吗?. y4 h' U1 S# X& Z& x) v+ _# F
( a; K K! `9 J' V! ~ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
4 |' K; X+ C, D% R
9 v7 w; e7 D# V: M+ D- C 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?" D& I" m& f9 n
1 \/ W; Y; b9 K& s9 W$ A( z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& _- T+ H! T- Q6 ^1 W
5 h4 }3 Q! \0 k( L! [( Z! }: t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 `- R1 B. K* C' J1 U2 A0 K$ y/ I$ f( y( }6 E* c
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( K$ f% x% |( ^; A
0 p* n% Z& {* S `- d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 t8 h u3 X3 w6 h7 O* Y
4 [( ]8 l; @$ @) Q ~& _/ j
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ M- a) ~" c$ }( o; M8 w7 e* C1 j0 P( |* w( R6 f
苏:为什么?损失什么吗?) A9 ?5 U' C1 X k4 w' A' R8 v
1 C& t# [; ]6 e! Z5 [" k
博:是。哈……
' u3 ]2 `* N8 m8 K- e# w( m' M& g8 s% v6 Y5 d3 }, k) e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, [& p2 ~1 r# v% G0 ^( e x! E
5 }+ g0 }, N$ w; c8 G0 X/ R! W 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|