杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
$ M6 a; b) X. X* ^$ u<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
. c  L  B. l+ N' l<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
2 J, m; ?  Y0 ]<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>/ E: W. e1 y: D% G9 U( b
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
7 @) K. y% G$ D( S/ |& L) X$ R* T+ K# x<P>深埋我心底—我爱你 </P>
/ j9 H5 T7 i3 M) m<P>From the first moment we met,</P>
/ I9 l0 B9 v9 y5 _+ _<P>从我们相遇的那一刻起</P>( w# ~+ A& X1 t: K$ u" [& T3 s
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>% }$ m) c2 ~, g  z5 b" J& B
<P>我已痴心爱上你</P>. h! T1 F% f6 S! Y
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
$ `) W7 ]1 m+ V9 U+ }. l$ D- p<P>我们每日相遇谈话 </P>' d4 q  }6 ]  I7 O' }3 X# M: E
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>8 R* O2 |* v  s/ a/ [
<P>但我们从未谈论心事 </P>1 h5 E; I. N6 z1 U) S
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>! s3 a3 |0 W4 `5 p$ c# m
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>3 V" L; ^! t) x0 V7 }4 w! k7 t
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
( R3 g/ d6 y8 x<P>也许我能了解你的感受</P>9 h" @  x9 Q# O$ _  j
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
7 @8 ~) u+ d( U. X5 _, O<P>爱,爱只一个字 </P>* N, O+ A5 v+ J  s- V' u
<P>Why is it so difficult to express?</P>
9 l# g2 J+ D- D: y# q<P>为何如此难于启齿</P>6 \* G$ j7 T* a* M# B
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
, L% Y8 D9 {. ^, C$ X<P>我想说我爱你 </P>
. T0 R- Y1 N2 d) `; l3 T<P>But I never did</P>  Z/ e' O% q! F/ t4 A2 F& |
<P>但我不会</P>$ q2 \# b( H9 z
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>4 {/ X8 V, r. Z  k+ w5 |
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>! U. Q- X0 ]4 L' {
<P>If today isn’t too late,</P>
/ c7 t/ V+ S% n9 G<P>如果今天不太晚 </P>. q$ F+ M: ?: J+ M8 T
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>* u0 g6 _( q# ^5 W, S
<P>我期盼吐露心声</P>
4 I. f, H1 J# X$ Z: S<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>" ~; P$ _6 |, w
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>2 Z+ ~+ A1 r* B6 i' R/ H
<P>Can I entrust it to you? </P>
- x& Q% j  C: h" _' g8 Z. m4 v<P>我能把它交付给你吗?</P>' n4 m8 Z/ s. a
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
3 ~" ?# B' z* z7 k# j6 Y<P>把我的爱放在你心里 </P>+ ~# w1 L" V( n
<P>Love… just the word love</P>) i7 C8 \) Z0 H  U1 U  g! n
<P>爱, 爱只一个字</P>2 w. _5 o: R2 g  d( {( n, [
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>! u9 |* E  q: p
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
8 w/ o4 W& f) z- r3 Q' D+ G! i<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
" y2 m" g% {+ p6 V<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
. D. D2 {. [0 U% _' f( x* T<P>&nbsp;But I never did</P>
# v9 `1 R) K; N" j2 A% L# S# X<P>但我不会 </P>1 O3 _) h, Z8 I  y* G9 {
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
/ O+ }9 {2 a3 N<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>' |+ H+ Z" U+ Y( M5 I
<P>If today isn’t too late, </P>
- r# p$ K7 T% ?# g3 @<P>如果今天不太晚</P>
! M( d3 T; n" t+ y& C1 R4 O<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>3 T$ y) ~9 r: k8 u
<P>我期盼吐露心声</P>
, U, [$ E8 @- Z; F<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>: `: b: X  R# Y+ W( H1 f) J2 R
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>5 `$ `5 _" s$ h- Y$ W; B* k
<P>Can I entrust it to you? </P>
$ ~1 Q) c& T. o, C% R<P>我能把它交付给你吗?</P>/ @$ X# x  U; Y7 K+ t
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>7 _) T- ~- {" m( W8 I
<P>把我的爱交付你心 </P>/ H4 P5 L- x% O* J- K
<P>Can I entrust it to you?</P>
: F4 \& N, s) Y% U. n0 c<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>2 G4 s( v, B; ?7 K" v! M% B1 |( M$ }
<P>Entrust my love within your heart</P>
2 E# d; O! z9 U& n6 z6 u: X$ g& a<P>把我的爱交付你心</P>
, a4 n- R/ X) J% f1 z, ^4 W/ O: ^
. |: R$ ~0 {: m1 ~( B[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
2 M8 C5 ]8 ]' H2 [# L& {<P>月光闪亮</P>
) L- b/ ^3 Z7 U$ Z3 D0 s- [<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>+ e4 z) f* H! j8 V( ^2 R$ t  G
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
3 A$ `  r$ p! W<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
0 G1 ^) \9 t5 [) Z" z3 D; U<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
" e& H+ N* X: I5 ?<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>0 b6 L: W& D# b' k5 L) u
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
2 f! k3 ~9 X9 I) Y- T/ {( i<P>The sky is happy down to its soul </P>
; V% a7 n1 k2 C" o+ I<P>天空也陶醉了 </P>2 P" U* q) d4 R* a& Q
<P>With the moon kissing it every night </P>
2 Q3 {) J+ V! y$ {7 C<P>月亮每晚亲吻它</P>0 H9 G% g' E2 ^! m4 M
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
! Z; y6 j+ {7 z2 C  o<P>看着天空满足于它的爱情</P>8 K/ {/ P2 N( U, Q4 ]+ q
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
7 S, |1 x" V; w2 H<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
; F8 L: E! x1 K<P>You needn’t fear anything </P>
5 U' W% I0 [8 @* I2 L0 J5 c; \<P>你无需担心 </P>
2 M; p4 B( s0 D4 S8 z<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>2 I4 w9 A" r9 q+ a5 u9 P/ [
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>! y1 r$ |1 W5 b( x4 F
<P>Every other word you utter is love</P>. J& A- y0 u3 j. }7 x
<P>你说的每个字都是爱 </P>
; a) A  p0 h' e5 v7 x/ h% k) W<P>I really want to know just how much you love me</P>  F8 ^( O/ z+ l  c
<P>我想知道你爱我又多深</P>
' z: J+ _% A& H4 y+ i<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
# s- R3 V2 W) m& [<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
; P; B* a6 C' f/ s<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
2 O: D7 T( {8 o( t8 {- C; b<P>我的爱无与伦比 </P>
9 m* K6 V+ f* B6 k4 l3 x: O<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>( ]/ L: c- e# I/ E
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
& b% S6 ?6 x* `2 v<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
) I- I3 X! }2 j+ G$ W1 g7 T0 c9 s<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
' C$ L7 M( r2 U# b1 T) q<P>I want so much to see inside your heart </P>6 B) ]. w* j& V5 f+ {7 H  w
<P>我好想看穿你心</P>
' `/ T% o. Z, x2 i# v<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
  L4 R- @5 J/ `% S<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>, ~' r0 \7 o7 L  y# B
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>& ?* I* n! i% M3 m+ g% {
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>) d- _8 E& v# O, q8 H# F) J+ ^
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
1 e% y" o8 H8 Z; i<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>7 g9 A8 U0 a% a
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>5 [& o7 l7 I8 m  F* b2 U
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>  A  A2 |! ?' L" A
<P>I regret not dying </P>  q9 R( r) i# a
<P>我遗憾未死</P>
3 Z2 D% P$ y$ x# n* _) m<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
+ e) s. _# G6 d7 U& r) R<P>我只有一个舌头</P>$ P4 e  D, x1 c. _9 u
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
& f7 z8 j6 @9 C. U<P>它不是近于100,000 </P>
! g$ m% w) \9 g% n1 E) [; @+ p% Z<P>With such a tongue as yours, </P>
/ N% u' t$ W. ?$ q" J, b<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>3 b% q# D3 {2 L2 d- n" H5 x
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>6 r9 j' J/ y  e
<P>你的话语跟不上它 </P>: u3 U3 e! B" u* e& R2 [
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
5 n$ s4 D3 _6 \<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
) T( u" B# W8 i( v+ ?<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>: K1 z( [. C0 l) L8 B# r6 L% r
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>; z, I. W( h! T* G8 U' O& m
: M; Y6 e4 f7 d6 R; `% J' Q" Z
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-26 05:26 , Processed in 0.068766 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表