杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>$ b: W! t- A6 @- i- V( J% X6 j
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
1 w( n7 w% f: F$ {1 g: G/ y$ O<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>7 N, q. o) c2 V0 `+ E
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>1 Q& v* O6 ^" t" H8 X
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>0 X7 j0 P! M1 |- {
<P>深埋我心底—我爱你 </P>3 R$ h# x" F5 E8 a: F4 g, T
<P>From the first moment we met,</P>( a0 e7 w6 E! b
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
; G" E9 V3 Z1 n( [3 T! C) `* S<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>  A& [' c1 Z, M+ x
<P>我已痴心爱上你</P>
+ ~3 \$ y+ a* D$ Y<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>& e- l* c, e9 t" L
<P>我们每日相遇谈话 </P>
: Z. s4 o( r  d2 N' B3 Z' m<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>% E- l  w  B; h9 n- N
<P>但我们从未谈论心事 </P>" P: y1 Y' A5 n0 r' b
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
, W9 i7 P0 G6 J* y% u<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>  }% i0 m4 H$ P3 R. U; \
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
% P3 {! q5 e% y6 q) s" w& C0 {<P>也许我能了解你的感受</P>0 |9 c! y; u$ q$ q7 P; w) y$ V
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>: T5 |; V& j% Y3 W( z# x+ p( X
<P>爱,爱只一个字 </P>
  R4 ^  _1 F2 j2 C; l<P>Why is it so difficult to express?</P>3 _8 ?6 p; i: p9 h- J
<P>为何如此难于启齿</P>/ j( o9 r5 L: L/ V2 p
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
; B$ W: v" a* s# j- z+ U1 I" Q<P>我想说我爱你 </P>! \( M6 D! N( @6 e
<P>But I never did</P>( F0 Z) j+ A0 s$ d% U/ F
<P>但我不会</P>. Y! R% W* C# s$ l$ @
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
, q( c# M8 \, Z) M; c<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>0 T# w7 p% |. o, C) E4 p$ k5 `
<P>If today isn’t too late,</P>2 L# v9 _1 f2 s
<P>如果今天不太晚 </P># ^+ o, N3 G( ?1 K8 k
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
0 Z$ E8 C' s1 Z; u: |" b<P>我期盼吐露心声</P>
% I; x' s/ k9 Q, K<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
0 W7 Y  h. C7 D<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
: k$ u4 p6 T" [<P>Can I entrust it to you? </P>  T$ @# Y9 G8 V+ Z
<P>我能把它交付给你吗?</P>0 h" k3 Y7 [- T/ Y5 s+ }
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
6 ^, H% o% I8 p; N<P>把我的爱放在你心里 </P>; j. o4 U0 s6 A, I, z. k9 I
<P>Love… just the word love</P>2 ~' Z0 G5 h, a
<P>爱, 爱只一个字</P>5 h/ b% P( z& e0 R  ?7 ?
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>/ p8 J& z" y4 V5 u5 v
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>( z+ ]9 I0 h3 f8 H6 U' L5 k9 z4 `
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
0 P3 Z' S2 G) e# k- G; l& b4 a! \$ W5 R5 U<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
$ \, ?- F6 M& J4 s) ?1 V<P>&nbsp;But I never did</P>0 r2 {# K& L3 w, h5 B
<P>但我不会 </P>
7 W! Y" z) G$ M# o' n8 H6 }<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>/ b( ^# D7 ^& l  B% X1 `4 g
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
" W( q2 P" L  C9 l/ R3 B! I<P>If today isn’t too late, </P>. Z3 I. s9 H. x$ C& N+ {
<P>如果今天不太晚</P>6 o! }  r( }( O; F5 `
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>8 r% p3 S$ T+ h9 l. ~) _8 u5 W8 E
<P>我期盼吐露心声</P>' r8 N2 o& e; A& N0 I) j) f8 r  r+ V
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>. |, p5 M$ [! p, @2 _+ D
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>1 U6 }0 m5 j2 I1 [* I  ~1 }* I
<P>Can I entrust it to you? </P>
9 K2 I8 T% ?% q8 P, `- x+ f+ D<P>我能把它交付给你吗?</P>
# x7 g& ~+ j: Q: ^$ A+ @<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>: o! j2 l, x' H, ]% O' e. L& O
<P>把我的爱交付你心 </P>. j: G5 F# `7 i* I+ }
<P>Can I entrust it to you?</P>) Z* ]* m& ?# Z4 w3 @  \  @/ r
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
+ W# _* c# v4 G) \' H, ^<P>Entrust my love within your heart</P>3 o1 {) e8 Z, T
<P>把我的爱交付你心</P>7 ]4 a: p9 n  I3 C/ @

$ t' S8 H8 f4 ?. O; a[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>7 d$ K4 P" J  D, l+ b7 Q6 Z6 i. w% X
<P>月光闪亮</P>3 W& f2 ~5 t# l: x% A3 q4 o
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>7 \$ g" k- A3 l6 y
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>: a( [% A$ ?- j0 p; O$ e  _
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
0 l5 \+ N6 {' H4 X<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>  {% }; x2 y7 z5 J5 X
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>$ E4 U1 |0 e1 q" _
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>8 f$ e( I" g5 Q1 y" w3 p
<P>The sky is happy down to its soul </P>
1 Z8 H# r  V2 L0 T/ Q! q0 J<P>天空也陶醉了 </P>
7 y% n6 V- i! w. Y5 Z% T<P>With the moon kissing it every night </P>8 ~9 c1 p/ k: G4 P0 n+ w& p. b& F
<P>月亮每晚亲吻它</P>
: p6 I8 S7 ^% `) k0 a<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
! u) p: a$ C! O* `: R( h) q<P>看着天空满足于它的爱情</P>
8 [  O$ D% L* t& x' h<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>3 B" ]$ |% }6 z
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>" ^! j% z) U2 T7 `
<P>You needn’t fear anything </P>
$ v" `1 I7 E3 s6 z8 L0 o: F; P<P>你无需担心 </P>
/ ^& g( x. y5 ^) [, L<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
, K6 }% j5 k: n. W  e<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
' B% t" t6 }% w2 X6 @<P>Every other word you utter is love</P>2 J* B, N) h, v
<P>你说的每个字都是爱 </P>2 N* j& o4 A9 U$ j9 l7 F: z; d
<P>I really want to know just how much you love me</P>
2 L4 m: f: D% [" U0 y& d3 T3 G<P>我想知道你爱我又多深</P>: V! ~& c1 v% D+ d
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
, R1 T. @: G$ b5 A<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
( X8 k6 {$ m! O- {<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>5 N. J1 E5 c% Q' c: J
<P>我的爱无与伦比 </P>2 U$ X5 u. B% ^5 m4 K9 I
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
0 S) i/ H1 c: x5 n) C, B9 X- {<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
+ b$ R% e. r8 f. |3 t<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
0 ^0 \2 U; F4 X6 F- |<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
, u2 T7 |! q8 y<P>I want so much to see inside your heart </P>. D8 O% ^4 b7 V
<P>我好想看穿你心</P>( |  |2 j8 H8 [  |$ A6 Q
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
: g* o6 L2 e; b: g' `<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>& z& V; {( u5 }6 d0 S) J& s; R
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>6 _8 D( r+ m4 _6 u. F+ Z6 F
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
9 ?) l, Q7 E; B<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
' U$ G0 W) b2 V3 y% E<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>  Q6 t9 i2 w9 c+ o% p7 h, b5 K
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>5 o+ ?7 O8 b# [
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
, w: o: \# S8 c. U<P>I regret not dying </P>
3 I' [( i" U& v3 h<P>我遗憾未死</P>  E* j' N- k: G5 P( H0 p
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>' J" p, f0 k% }6 K7 e
<P>我只有一个舌头</P>
" f3 u8 W4 `9 z" Z4 k<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>, y' q$ k. N! D4 I1 w
<P>它不是近于100,000 </P>
8 t/ I6 r3 d8 ]& d5 `<P>With such a tongue as yours, </P>
+ I0 M2 h7 H1 f6 t& l+ D; m1 V& ]<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
. I7 S  |" N! ?4 ]0 i* c<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
4 b9 q  a9 Y/ b* _! S<P>你的话语跟不上它 </P>: m6 p4 w, B. i" O
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>8 E% i- Z0 W, J% f4 Z
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>1 H8 N8 K, Z  ?' l, u
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>% g& m9 f/ f9 O6 i
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
7 V6 t! u& e" ?' }( }7 p9 q; W% i4 u3 o
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-5 20:38 , Processed in 0.089749 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表