杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
3 C* r. R, w- X( d2 i7 C4 U- Z<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
$ P$ T% e6 I2 T( I3 J$ d<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
( G' ~, T+ `  W( E6 K<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>( c3 b8 ^: V. ?
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
5 H% `9 ^" T3 x( b& S& @; _2 |" ^# a<P>深埋我心底—我爱你 </P>
2 m* P, u8 @6 l! p; z<P>From the first moment we met,</P># J5 a+ j  j9 R0 c4 I
<P>从我们相遇的那一刻起</P>& o# A& \& {3 O2 r" d
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
5 I+ f$ L* H' z, O2 ~. ?<P>我已痴心爱上你</P>
/ @4 Z. d8 E/ _/ L. n" E<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
  E# _, X* m/ h7 }. O6 Z- \% m<P>我们每日相遇谈话 </P>
6 h! G9 _1 ]# H; n5 f- [4 F& o<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
! v- `, |  n, N7 m# V! s<P>但我们从未谈论心事 </P>
7 P( h$ w! ^! ]3 s: i3 Y% b<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>) C1 M% @  m0 ]' h& o
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>' }0 h& T4 n2 G3 A4 ^) J
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>' }. p; D2 D. V% W! N) E) `, u
<P>也许我能了解你的感受</P>( ]4 ]5 U$ R% r! e
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>8 X3 T% f( g# b7 G. b7 A/ R
<P>爱,爱只一个字 </P>% k& `1 z( a& s' o0 P  ^
<P>Why is it so difficult to express?</P>% A6 \/ ^0 l* W- O7 N( U  E( v
<P>为何如此难于启齿</P>
5 o* j- r9 t7 _<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>( w* i: T) j% y; @8 @% W
<P>我想说我爱你 </P>
+ x9 b  }5 O) P& x2 s; i( n) @1 h<P>But I never did</P>* X5 p8 t+ X3 s
<P>但我不会</P>1 R0 L0 X$ q! x! `1 t5 x% O+ e
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
8 o! J! }3 o6 v& f$ K<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>5 Q! q- I& ]7 d" L
<P>If today isn’t too late,</P>
: v6 H  M& S( D; y- e' o<P>如果今天不太晚 </P>% P5 _7 Q' f* @! n* c0 M  t" Y
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>9 d5 `4 u3 e3 y$ Z  @
<P>我期盼吐露心声</P>3 |" p/ W5 Y3 a, ]* r6 |1 h  m
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>% d  E1 `2 e' u9 [) p
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>& R' V7 a  h3 A$ g+ l2 @. E
<P>Can I entrust it to you? </P>
3 m/ ~6 L: z% v) {<P>我能把它交付给你吗?</P>
8 ?, F5 o# g* l$ }# |' J, V- y<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
1 y0 d. t4 {, p7 x- S1 w6 O<P>把我的爱放在你心里 </P>7 X3 Q, g1 J4 t6 `+ F
<P>Love… just the word love</P>
1 a( w1 R$ h: ]- n, D<P>爱, 爱只一个字</P>
/ A- V8 |. l0 M1 l/ p<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
8 S9 r; |2 n- Q2 A" ~0 j% B<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>1 `. k( ?8 Z6 W  L5 X) e
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
: N5 T6 Y5 ?) L( U<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
% m4 a6 Z8 \6 r<P>&nbsp;But I never did</P>1 U) z$ |9 l# h# o# J
<P>但我不会 </P>- f7 q% U; X2 ]* x1 I! |, g# j
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
3 G& q# P0 M$ U( @& |5 v<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>% f3 F5 I% m3 F7 y6 V+ ~! u5 t
<P>If today isn’t too late, </P>
! W, }0 R# C3 t9 _3 T<P>如果今天不太晚</P>
" e1 E# N1 d6 [8 w; w<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>, b, u8 e% i0 v$ |0 @" T
<P>我期盼吐露心声</P>4 x- Y. u! g( z% c- A
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
( m* ]& |8 K: y" f- P7 A<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
5 Q/ a1 ]3 J& H3 }<P>Can I entrust it to you? </P>" L/ K  u) i' P/ N9 q* D+ l: k
<P>我能把它交付给你吗?</P>& Q$ A0 }  V# ]$ a+ v
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>- @7 }( z) B0 [* P& h; _3 K( I2 X
<P>把我的爱交付你心 </P>  r" T3 ]0 \4 \# I& @. c
<P>Can I entrust it to you?</P>
  j, e) J: F5 }* i7 Z4 B9 L<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>' l. s9 ~2 l! @# w
<P>Entrust my love within your heart</P>
! Y# R) A9 V$ D7 n, t; w  z9 H<P>把我的爱交付你心</P>
' ~$ L/ g. `  S7 N! R4 X3 y5 [, v; l$ h, m2 Q, k! p3 }3 V5 z
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
6 |3 i7 s1 e0 X5 p: u$ P, r  ]  c<P>月光闪亮</P>0 L4 A( A( R" w7 C* I6 q; q$ [) `
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
! G* t  P2 ?/ E8 E<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>( X# F; H6 m' C- `9 o* O. P/ e( Q
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
! V  ]7 _0 s1 E0 [<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>: A7 h* p9 c% h, V0 r* F. T
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
0 s2 z, ]4 N8 p' y) O1 i<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>* d4 J9 a( d. l3 Z
<P>The sky is happy down to its soul </P>
# X# g' u% \4 z( u* X  m<P>天空也陶醉了 </P>
) Q6 @, B# `4 u" o( X5 D" {<P>With the moon kissing it every night </P>& H" U8 G% r4 P
<P>月亮每晚亲吻它</P>5 A* B& B! t- A7 j* [' I+ d
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>* e# f% y" d& f% d
<P>看着天空满足于它的爱情</P>! J5 m! Z7 r& x: B* o6 v
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
& D4 H- y. W4 t8 @( Z% Y6 u; p<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>" e, `2 o! [7 I+ s9 \& ~+ g" h
<P>You needn’t fear anything </P>, Y8 G% o1 f7 i; X  A7 y" t
<P>你无需担心 </P>
; l$ d9 D$ j. d7 ~<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
& t  `4 I& q! v' C2 ]# t& D! x<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
0 }' o. P: p6 ?& e- d/ r# S<P>Every other word you utter is love</P>! p3 {  t& l5 _6 @0 y
<P>你说的每个字都是爱 </P>
/ {# y' w' B! a6 a6 U; M2 C<P>I really want to know just how much you love me</P>
& h9 G2 N6 D8 x! f<P>我想知道你爱我又多深</P>: C) s9 z  d0 O# }7 J
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
0 x/ C" U7 b5 R% r) _<P>我爱你,我爱你全心全意</P>/ I. s0 O+ ?- A4 \/ ]5 N% ]
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>9 H. G/ I2 T) j  c
<P>我的爱无与伦比 </P>
, G1 W4 `6 W- {* @<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>; B  o) d" |9 U; X
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>8 O) o) b- K" H. f/ m6 Y& b, K: i
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>- h- I2 }7 u1 d; N
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>7 I5 B* ?/ v9 ~" G) m6 X" b0 O
<P>I want so much to see inside your heart </P>
% z' D- x" V8 P6 |6 r<P>我好想看穿你心</P>( @$ U. z, L3 ~: W
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
9 m7 a) [; K1 Y<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
+ Q( d* ~) f/ S! `' U0 i7 b& g$ @<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
$ r, X" M) Y; @% A& J$ \! `7 U<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
( ~  O  ~* R' t9 T: x0 X0 |9 Q<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>5 W* u: |( W7 ]) T6 Y* _
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>4 M+ g* o( F2 @' z+ B" w
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>0 m' Z* z. j0 Z4 c8 `8 c8 ?3 V
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>4 f% _& c$ ?5 X
<P>I regret not dying </P>
- i* _1 R8 C% z% |- |2 t$ v<P>我遗憾未死</P>2 z2 U1 X1 e) s/ r) |" A9 m; t
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>) R! I' t8 e3 M9 P  s
<P>我只有一个舌头</P>5 j& W4 q" A" s* ?; e; D; R& }# o- ?# G
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>" g! A" H# M& V, ^3 K% t
<P>它不是近于100,000 </P>
" }) R3 m$ ]" c: l0 E) e* H<P>With such a tongue as yours, </P>
6 J8 F8 a, l, W  Z<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
( h1 E' F$ u" z4 X2 r1 h( ]0 |<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
9 `- S( F* t0 I0 Q8 X<P>你的话语跟不上它 </P>* \- M+ Z0 [$ X$ ^1 ~+ k; ^
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
! N8 F7 d4 J7 N( ^  _<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>6 b; A7 B' g( G" W6 n) a; f" ~9 A
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>2 _1 e! C2 X( H0 M
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
! t2 W* ?' \. }% S
8 @$ J, z, Q& D% T, |, W0 d[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-27 13:25 , Processed in 0.054177 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表