杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
- U+ A6 v  s- N# W+ O$ j$ ~: r<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>( y/ ~1 |2 @* _7 I: Q* ^; p
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
4 ]- r4 c$ m. E9 G<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
+ H6 ]% S/ _" G<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
  N3 X- v( Q* i) [. s4 I<P>深埋我心底—我爱你 </P>
" h+ a# A2 v+ {+ M7 i<P>From the first moment we met,</P>
1 P& b7 N, F" l<P>从我们相遇的那一刻起</P>
! F3 x1 [' P, O<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
4 Z4 ]& Z3 k- ?. `% f<P>我已痴心爱上你</P>- d$ v: k9 P$ h0 C5 y
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>. j  [5 M0 c9 T3 v1 J$ |
<P>我们每日相遇谈话 </P>
" m( ]8 t( e/ _<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
% _/ R$ i! z! }1 J5 k<P>但我们从未谈论心事 </P>
1 ^8 L: o1 G' M% l& e7 H<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
' }% ~) |0 d' v% B& @, a3 ~<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
+ H! O7 G+ V3 F9 u# Q/ @, ^; |<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
2 M7 U( k7 v6 Q8 {' m4 T4 o  o<P>也许我能了解你的感受</P>, O. r1 ?, i& M5 p
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>; P6 {  O2 u! H& o: z/ p$ B
<P>爱,爱只一个字 </P>
# S% O3 s$ W5 f# n<P>Why is it so difficult to express?</P>
# p8 O: V. ]) l# ]3 X<P>为何如此难于启齿</P>' V! e7 B( c. a
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>" F& ?, A* [$ @* z
<P>我想说我爱你 </P>/ x+ U" B" I+ V
<P>But I never did</P>
+ I' I4 G. H* L9 v" ^<P>但我不会</P>1 \- }  [" _/ s* M2 P2 I+ o
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>3 ^, L& r% N+ c
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>" Y& W: U" t3 d/ G! b
<P>If today isn’t too late,</P>
. z8 ~# h! v4 G$ x- u<P>如果今天不太晚 </P>" K# }8 y8 F! K7 Z6 z* l% [& F+ S
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
, y4 L8 q) r# r3 h" U! O<P>我期盼吐露心声</P>; Q$ K, _6 }& Q# {
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
9 ~0 j: U) m  g/ X# j<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>4 Y! ?( Y; ]7 J( G1 V
<P>Can I entrust it to you? </P>) X8 Z7 u  s- G' {
<P>我能把它交付给你吗?</P>
' m- Y1 g) ]$ o/ H- o<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
" u7 t9 }8 @/ F( X0 I% m% x<P>把我的爱放在你心里 </P>
. \3 a# F; A" @' J, u( {! k' D<P>Love… just the word love</P>& o* P% i! [3 E7 A
<P>爱, 爱只一个字</P>
3 E/ _( n  {# U: `5 V7 A<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>. R- v4 R# m/ d- A
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
" P# z& u- F0 I( E8 V1 \# B<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>( \% f& x: j7 K; E$ Y8 T$ T
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>$ I' d" F  U9 x+ T
<P>&nbsp;But I never did</P>( X3 p5 Q# ^% J2 ^6 h
<P>但我不会 </P>9 }$ \9 K3 x% |/ F# n+ O: ~
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
, l4 {  {4 L6 y& U  J3 d<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>9 k$ ?: O$ g! S9 o6 f
<P>If today isn’t too late, </P>3 t1 f  a$ \% z+ y" m' t
<P>如果今天不太晚</P>. [$ u" A: i; G* I: F
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
; |0 u$ E# b) m' ^) x+ B<P>我期盼吐露心声</P>2 d7 y0 d, d; F/ f/ H& J
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>5 Q, O: Z) X$ W0 T% s$ G  P7 Q
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>& ^* J* o) Z  i$ [! W
<P>Can I entrust it to you? </P>
* }6 L) J/ S/ m( x<P>我能把它交付给你吗?</P>
1 ^6 i2 m% P3 K. c& w% h<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
& j/ c# t8 D- d/ z  e2 u<P>把我的爱交付你心 </P>( I  w* \6 `$ ?4 L( B: l3 c( {
<P>Can I entrust it to you?</P>
- }- J1 p( y6 z2 d' C* ?. v<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>; ~$ X/ Y& E8 }; a4 V6 A+ Q( G, G
<P>Entrust my love within your heart</P>/ s3 I$ H# F) r, m4 L
<P>把我的爱交付你心</P>
& b1 O  I8 l- U1 [, s; t7 W0 \  P, h3 Y% v, Q6 Z' B; ]8 K& h1 }
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>) }5 b5 r* s# n0 x; A
<P>月光闪亮</P>* K& j/ A, T9 Y& i; Q3 T  R
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>2 t" G5 _/ w" D$ F' O/ h
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>' _1 L: T9 J0 [; e
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>/ G/ U+ N8 _. ?% p; _
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>5 w1 \4 S- _0 z; Z
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>! c2 d  B. k0 b
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>7 o9 e1 _) c& S# K
<P>The sky is happy down to its soul </P>
$ u, |5 J; s! b& p  m0 D<P>天空也陶醉了 </P>
) P% n9 g  ~6 D3 E7 o<P>With the moon kissing it every night </P>2 c! ^/ t/ A3 S1 k8 ?
<P>月亮每晚亲吻它</P>
$ j% ], [( ?' X# m1 U<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
$ M0 f1 L1 k5 F4 c( j" y/ p3 o<P>看着天空满足于它的爱情</P>  N0 b+ J3 L" @. t+ ~/ B; l
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
5 f, O: h9 Y* A- z0 ^<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
% Q( Q" d0 w+ K. f! L<P>You needn’t fear anything </P>
) X5 C0 D8 l1 }6 c3 n<P>你无需担心 </P>& s& X/ k, V0 F; G! P
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>$ [% J7 Z8 ^# }2 Q4 l0 M$ S8 m
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>9 O2 H# L8 k. `- K8 R
<P>Every other word you utter is love</P>7 h) N! @5 X. ~$ k
<P>你说的每个字都是爱 </P>% Z' Z, O0 s9 ~! |8 X
<P>I really want to know just how much you love me</P>
' I0 L0 s9 G7 C, y<P>我想知道你爱我又多深</P>/ |1 e$ Z- [( P: _7 Q1 U; V% p
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>9 v2 M" D7 g; F5 M- o6 |: Y
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
3 y1 @- u2 Y3 C0 ?9 L<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
2 M! V5 I8 k" C9 H9 m. [<P>我的爱无与伦比 </P>
# ^/ i, R) S( m$ G<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>3 ?- q+ U& y4 d8 @
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>* A8 e: y6 N, h! S
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
6 A6 T" e6 g/ Y7 |: j# ~( ~<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
3 B7 I9 F# A, Z4 I( T) S<P>I want so much to see inside your heart </P>
5 G* z, q6 L8 f9 B0 L# {<P>我好想看穿你心</P>. `) a5 ^; B- \  U9 r' F7 g; X- d. ?
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>! [8 i# o, U) V" |
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>. X  O$ T& p5 m, ?- j
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>8 H4 x& B# c( w6 W& X. g  B
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
) j1 _& [) S! K2 }<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>3 H' N" d+ O, Y* ~
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>' N0 U3 B) i/ u; V% v3 D, D/ \
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>: V4 h  p) {; w- {; y0 e
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
& E6 U! f# p+ L2 J<P>I regret not dying </P>
) ~6 C8 y& o( g- \8 [$ R2 f<P>我遗憾未死</P>- s7 v& N  {0 H1 q
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
' `$ ?/ F. E) l, ]2 V- B2 |<P>我只有一个舌头</P>3 |; L  k, o% E# P" Z* p
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>7 S9 S8 w' c6 T3 o2 u* S
<P>它不是近于100,000 </P>
+ d9 x4 u. y2 f$ \1 b3 _<P>With such a tongue as yours, </P>  _8 W' S: ]$ x$ H# p$ n. A
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
+ p  [" V& l* m( N# U) R# R<P>Your speech can’t even keep up with it </P>+ j& b4 e% \3 }  P1 g! S, A" W
<P>你的话语跟不上它 </P># j! N# d) I. W* J7 {. u& n* K
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>+ s6 S( C1 A5 [: ?% E
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P># B  P7 j/ A% D& d
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
  v( }+ F& R5 k4 l3 z' I<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>7 f3 X' X1 B4 s+ ~5 r
4 h9 j) M5 K4 e8 B. O$ h' M& g  C
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-10 14:05 , Processed in 0.070265 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表