杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>" g6 L' n# z+ ^4 D" z& P
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
8 Z$ Z7 l- C% ]  G$ t- t<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
) b" {' H5 E5 s<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>5 R8 G( X. u# }: s& U
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
4 H3 s* H) o* t& Z% D0 B% h<P>深埋我心底—我爱你 </P>4 s. G  I6 J: d) L2 _' p: Q  l8 b
<P>From the first moment we met,</P>
9 p4 X2 z1 q3 a* F; {<P>从我们相遇的那一刻起</P>
! |! S1 X5 ^! z7 @<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
0 H0 b- ~  C! G" A! P<P>我已痴心爱上你</P>
' |7 k8 n! }! H9 V$ R<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>9 p+ J9 S# ~4 S9 Y
<P>我们每日相遇谈话 </P>: T+ M# @- j+ d: T" Q! J
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>% b! E* \% y# A2 A3 f* I) }
<P>但我们从未谈论心事 </P>
4 N& F3 J: A, r, T, m7 }' w/ S4 d<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>6 v5 B) W9 ~1 r' f& X7 S
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>3 i7 S0 X& N4 P, N
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
  u7 c  G6 i% p  H4 r( x& S<P>也许我能了解你的感受</P>
2 l) ?) p2 A' C6 ?8 Q7 M<P>&nbsp;Love… just the word love</P>8 I, E1 ~4 ^2 \# P
<P>爱,爱只一个字 </P>
# C9 U, h/ z& i6 o<P>Why is it so difficult to express?</P>( M, t) q6 Z; S; ?' o
<P>为何如此难于启齿</P>
2 n! P3 Q, {3 J8 F<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>& q% ]/ e4 n$ n0 C2 m* a
<P>我想说我爱你 </P>
; L4 a& i* ~' E2 u9 D: z<P>But I never did</P>
/ K$ ~0 _) \' F+ \<P>但我不会</P>
5 `  m, v( D, Z. \<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
1 q$ l; E1 ^* z+ `  a<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>5 D6 a, V, ]$ ]7 u
<P>If today isn’t too late,</P>  z, z  Y! `; \+ s
<P>如果今天不太晚 </P>
9 |, d) f. A7 u7 Z5 K0 P5 `6 S; C2 E: R<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>, O- q7 g' [7 c! K
<P>我期盼吐露心声</P>
) s. T4 C0 ]8 u6 }9 d<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>' G& B* X# J8 J. V8 I
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>% ]  x0 v6 R: z, k- `/ V
<P>Can I entrust it to you? </P>0 A" _7 L" O$ ~' D
<P>我能把它交付给你吗?</P>5 e% S, h% Z9 G" C
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>' t' b- g1 C1 Y8 g
<P>把我的爱放在你心里 </P>' ?2 q. s* {! O; u8 B. f
<P>Love… just the word love</P>
+ ?1 }" k: J1 ]/ ?+ I<P>爱, 爱只一个字</P>
' J- J; `$ P( v/ k) O<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
- O. t/ n9 k7 B/ ?. A<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
: y) g' w8 Q, k! n<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>% I2 ~* _. _) W- p
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>- x. X  S# T" i! \
<P>&nbsp;But I never did</P>
7 q+ b+ d  ~8 g" E; E8 B+ N8 v7 T<P>但我不会 </P>
9 T: f, b0 w) f6 `6 @<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
0 u  t6 R3 O  Q+ r9 {) b7 J<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>2 b( B0 e: T: F' y/ p
<P>If today isn’t too late, </P>" S; S7 k: S3 c7 f+ y
<P>如果今天不太晚</P>$ f  y/ ~  a, e
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
& o% l: Q, j5 |# e<P>我期盼吐露心声</P>4 D8 q" H& q  W" l8 [9 {* M
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P># X' l3 f* J" Q/ c' u
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>" M5 n3 a8 w4 a3 _1 ^
<P>Can I entrust it to you? </P>
% M) _- ?! Y4 ^# s: o! z/ q<P>我能把它交付给你吗?</P>
: H; j' z8 ?0 v<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
' ?7 q  ?3 N; V$ A- j<P>把我的爱交付你心 </P>: X1 d) F- Z9 Y. g8 \
<P>Can I entrust it to you?</P>
7 M/ E2 ^4 @" t7 y) P; n% Z& u/ q2 S" V<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
; u9 q8 G; ]3 a; m# c3 W  L! Z; c2 b<P>Entrust my love within your heart</P>
0 @- A" H4 h9 f/ p<P>把我的爱交付你心</P>4 K' [4 L  x  z; J+ r

  O7 D8 x. ?1 f( M$ E% ?[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>; o2 G) Y  Y9 N+ P9 \9 A, {
<P>月光闪亮</P>" v) g8 p. R$ f0 a2 {5 O
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>$ Q$ g8 n  N$ o
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
: Y" W! |  ?2 \0 v4 @: O+ c# z<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
8 N; i/ @0 x/ N# Q2 \* w' m) B<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>9 ?% w7 F' B3 v3 P! f2 B, U: u
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
+ I- Q$ T; i1 p7 v5 O1 i<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
: T* o- d9 q* t8 n, T( H' h6 i+ B<P>The sky is happy down to its soul </P>" e' s0 t  |' t! `2 Z, k8 c
<P>天空也陶醉了 </P>7 U+ g/ K7 C: m
<P>With the moon kissing it every night </P>
; ~  \5 q8 {* B- B7 ~<P>月亮每晚亲吻它</P>
2 R) U# y* b7 g/ A  [$ i<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
& ?( P5 p: c7 b* B9 D<P>看着天空满足于它的爱情</P>8 _8 s5 F! W0 }( C. K8 m
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
. Y- i* Y2 f! B: t* d, C' ?<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
; J0 ~- O" ~* M2 f; A, v9 v<P>You needn’t fear anything </P>
, E& L* ?3 ?$ u<P>你无需担心 </P>
& f: M+ C/ c, q1 m  K$ r+ c<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
% Y+ d. H( K+ W<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>2 @: t6 R/ _  u1 A. b
<P>Every other word you utter is love</P>
- w7 L. J8 x8 X<P>你说的每个字都是爱 </P>
" v, u, e: M% H/ O, G. ]<P>I really want to know just how much you love me</P>; r& }% g" I& f6 k& q  C
<P>我想知道你爱我又多深</P>
- S' |2 Y! i' v, F% E$ Q' ?2 w# e& S<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>7 P' L0 Z9 f- r1 N1 [+ Q, y
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>0 D( O, Q9 x' _5 \: D' \
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>) M: Y% |! m, l  D- w0 Y$ ]* m$ b
<P>我的爱无与伦比 </P>) c3 f0 a/ F; S1 I1 V
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>! l& R3 r* v; [0 }# C$ A3 F
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
6 E' S( P( D) u- n3 y: B2 }/ L<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>% g. d+ H3 u, J/ T
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
" ^/ F2 w& L* [% v4 }8 c1 O<P>I want so much to see inside your heart </P>
2 n) s+ A9 x( x1 E  `2 V! Y<P>我好想看穿你心</P>
7 ~) y: k6 W" v- {1 p<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
1 Y6 J. ~1 F# o8 R<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>5 K- u  n1 U1 l/ Q/ u
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>& I! T4 J1 t% N# G' A" G, O
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P># ^  w* k! t9 Y+ Q8 o
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P># a/ j8 J: V% }
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
, ?; g1 O% w# S8 R7 i- G+ s<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
0 A. S) p2 Z3 }  }- w1 j<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
3 H  f+ ?8 q/ z) g8 d7 T( k<P>I regret not dying </P>
* ]& L+ N( R# P7 z- ^<P>我遗憾未死</P>" n+ q1 e* \; N* V4 K
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>1 T6 h" F1 k" G
<P>我只有一个舌头</P>2 x. E1 v% k, e; |
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
, U& O1 ~6 i4 y<P>它不是近于100,000 </P>4 M0 t& \8 B5 A" B3 _
<P>With such a tongue as yours, </P>
9 \$ n) l- S8 r% `4 E<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
4 ]! C' q1 X, m$ c- C' o4 j<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
3 K: O1 f3 l3 y$ S<P>你的话语跟不上它 </P>
- j5 [& l- d, u# `( H# Q3 l<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
9 `, s2 H1 I2 B* z3 R. Y) k<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
) K# w1 y; Y; \( [. l4 t<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
7 R$ I) K% \+ C7 Y# }' k<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>; M: j$ q' s1 }' w
+ ]1 ^4 S4 \. Y5 k2 Q: V: ^$ m" `
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-3 03:58 , Processed in 0.068592 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表