杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
2 U0 e6 y$ N* b5 f  b$ x% {6 C) j<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
5 X/ _4 A1 @  [/ a4 X; B" _# z4 W<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>3 v! Q- B) t. Q3 c! J
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>( w* a4 w/ z4 Q* J
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
& C" \. Q1 m' x9 D( j! l: j<P>深埋我心底—我爱你 </P>7 N7 ^; [' q6 _
<P>From the first moment we met,</P>- y1 L5 C  l9 J* t& K, l4 {
<P>从我们相遇的那一刻起</P>: ?" f1 ^0 K3 I: [& V' B
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
3 [; W. i% E. u' `$ F<P>我已痴心爱上你</P>1 }  G) c& Y3 d1 ?) H6 }& B- A
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>; t" l0 T' K7 m7 s5 D
<P>我们每日相遇谈话 </P>
5 ^9 N/ z0 J5 x6 z" [% N<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>* E  D* j. X7 _+ i2 e
<P>但我们从未谈论心事 </P>
' L. e4 L; }8 V3 p<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>8 S: D2 h3 S7 K+ c
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>8 O1 P* J- c  A/ Y
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>" [% b! r& {& k) y
<P>也许我能了解你的感受</P>
0 @1 ^1 G) ]5 `<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
# U/ C& d4 N) h! N' `- ?8 B# K<P>爱,爱只一个字 </P># L) J8 I( J" K1 l
<P>Why is it so difficult to express?</P>7 k3 ]: i" A5 Z# E: n2 l
<P>为何如此难于启齿</P>$ G& j. I" H3 i7 F$ w. f( K
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>" F% v8 c6 n% M4 Q6 p1 J, P) x: A
<P>我想说我爱你 </P>) l+ \/ J9 p/ j
<P>But I never did</P>9 z/ S  L" F; b: J6 a0 i/ E
<P>但我不会</P>
7 r# J  O2 r! ~$ T; T1 p& o<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>  ~+ H! x( e7 _4 d* P# `5 f% P
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>" I) D0 s% T+ O( n- Q$ C
<P>If today isn’t too late,</P>+ U! u" b& k+ F- J) a  Q" _
<P>如果今天不太晚 </P>8 u( G4 ^9 W. q7 L0 P2 r
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
  Q# U. K! }4 t9 s<P>我期盼吐露心声</P>
- {* Q. j6 Y9 f( t  G# C# f<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>9 d  I* {5 Q; l
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
5 o" L! o& S8 P; n9 O<P>Can I entrust it to you? </P>0 |% ]+ ^  S" [
<P>我能把它交付给你吗?</P>
( }1 |, u$ e5 p% g2 M; l<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
" `2 M# ?& D) N- J+ q<P>把我的爱放在你心里 </P>* G# r/ q8 x7 Z  r
<P>Love… just the word love</P>
5 U, w) g4 T0 i( c. s<P>爱, 爱只一个字</P>
0 X7 z  d" K5 S* L9 s+ \  ^& ^# \<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>- ~% H0 W( e2 R6 y: j
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
# Y; A! J; k/ B2 m! l$ [<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>- S9 k. i0 r$ [# h9 J
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>$ C( h  s! x- ?
<P>&nbsp;But I never did</P>
9 Y0 I% `" C! Y' a* r<P>但我不会 </P>
2 n. p3 @* c$ m; I5 h<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>" h) D/ l  k1 M9 }
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
. D  ~( J! `$ ]* ^3 i# n<P>If today isn’t too late, </P>- T" Y; [3 o& g  m: D
<P>如果今天不太晚</P>
# {8 X/ N; h6 S<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
, f$ I3 F0 W3 Q2 u4 k<P>我期盼吐露心声</P>
2 ~- r4 k! ]# f, k" ~<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>4 ?7 H+ F: F# M: ^9 N" I
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>  U/ p6 G+ ]3 i4 A1 p8 W  K
<P>Can I entrust it to you? </P>+ `2 M9 r4 Z; n, n9 a4 e
<P>我能把它交付给你吗?</P>0 Z; }/ x# w, @+ j4 x6 H+ }; z
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
: f' y6 R1 z7 k<P>把我的爱交付你心 </P>
* D: L( ?% {; c# l* h8 X/ o7 |<P>Can I entrust it to you?</P>9 {9 {) I- m! P& H6 n
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>/ I* B* [5 U* M- [& F
<P>Entrust my love within your heart</P>
3 R4 `" F! _1 @7 S# `4 \<P>把我的爱交付你心</P>5 i+ }, G% e: m% h+ O! [2 }

7 ~# J) J$ ?- Z4 o$ q[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
, {" S' [* @2 b<P>月光闪亮</P>
+ c. z: Q" c2 }6 o4 P<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>) e; q: V) N! `; k3 Z
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>2 x; X' I$ a+ \: H0 S/ W; v' e
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
2 |8 o& P$ ?& W6 X<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>& p+ z4 z5 N$ D8 M0 {
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>3 ]$ r7 H0 f+ U( q+ A6 a, R* l
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
! L2 t- N7 M3 G<P>The sky is happy down to its soul </P>
/ m, m3 p7 G8 W. V9 t$ U/ i<P>天空也陶醉了 </P>) m, I! x. {' j5 q. y
<P>With the moon kissing it every night </P>9 F6 ]" y9 N* e2 d
<P>月亮每晚亲吻它</P>& h* R, Q; K5 n6 i5 C( V: G
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
3 F% q! G8 z, l<P>看着天空满足于它的爱情</P>
1 I+ S! m; b1 R5 a- U<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
; A, h  Q9 o4 J4 I! m# n& o2 g8 {# s<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
4 U3 Q0 G& \3 q: \/ Y<P>You needn’t fear anything </P>
" v: V8 E$ ~0 o: Z* n9 k$ N<P>你无需担心 </P>9 c. h( Q. a; ?) C  \
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
% d6 k9 V# o( t) j8 i# o<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
0 h0 @' U# n" v; s' B$ a<P>Every other word you utter is love</P>
' i- E: p9 V  O1 T% f& L<P>你说的每个字都是爱 </P>
- X. R& A: w. ^! g/ ]<P>I really want to know just how much you love me</P>
  ]; X8 [. G& c% e2 N<P>我想知道你爱我又多深</P>  o9 |2 R* D8 H$ z# o4 J
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
* A$ H! t7 u$ _6 |  \<P>我爱你,我爱你全心全意</P>9 A: D, F' }6 {- J% |% N+ J2 B
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>- o  q5 z  o4 N- J0 E: y
<P>我的爱无与伦比 </P># G2 q' S# Y7 h' ?$ O5 R1 b; A
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>7 r* t& s- u3 i9 e# K4 b% |4 n" ]) E
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
* v, o6 J0 u+ e4 L7 |5 _! `+ v% `<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
8 s7 r. N4 y* R  W2 Q<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
5 i, c$ E* K/ l<P>I want so much to see inside your heart </P>3 ]! {: F* P; o' i( L* l- V
<P>我好想看穿你心</P>$ n" Z  x( O1 ]; g8 s
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
8 z) \# @+ G$ E% ?<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
  ]0 j& ?* s) _* e% o<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
0 w5 S& O# B) {: }1 z6 A" z* D) [<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
1 [2 Y5 C7 |/ d  N<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>/ ^( f, W6 f3 k2 o
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>. S7 S$ A, \. G9 t/ r  x8 `
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
3 t4 F" P6 c- ]3 g; |<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
) B- T" k2 L) m<P>I regret not dying </P>& q5 j5 a4 u) R  w/ p. S: n0 H
<P>我遗憾未死</P>8 J2 L3 J# Y. L
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>0 f% Z% @' ~7 A0 N4 `+ P
<P>我只有一个舌头</P>; T5 k# d; U& `8 M6 w" F( L
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>) N$ ^- p; B8 A) c3 |* @: c
<P>它不是近于100,000 </P>5 T# n1 ?- [' f: N8 [
<P>With such a tongue as yours, </P>$ K+ k7 N' w3 d5 _' B4 e" Y
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
$ O7 b1 O0 o9 v0 {; l<P>Your speech can’t even keep up with it </P>% `% m" q& P' r+ i4 ?- y
<P>你的话语跟不上它 </P>
' v' A; a$ [4 Q% f<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
6 y4 u; D+ m' l" W- e% }<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
2 l0 k( k: D9 n% T$ F5 f<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
* ^0 ?9 Q; f; Z+ f* ]/ B9 B  G<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
6 d) b3 ^6 t! q% o7 s9 Z
+ E$ g. w$ P) a' d. L[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-7 14:31 , Processed in 0.065974 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表