杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>; A7 p+ S" z: m% p$ p. ?
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P># }' b5 i4 z  \
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
% J- A, p3 Y0 h5 R  E<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
4 C; A0 N  Z  M1 m# Z9 Y<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
# l9 e' h4 H! U- C  @$ M# l7 K& s<P>深埋我心底—我爱你 </P>' i4 V  ^) A( i6 ^# D! x; D, d5 N
<P>From the first moment we met,</P>
, M( G$ g: Y: C, X) F<P>从我们相遇的那一刻起</P>. t5 h1 c# j$ N& c; i. o  k
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>+ K* ^0 h" ~% s6 Z. p( f6 B
<P>我已痴心爱上你</P>% }- N1 y& L& ^$ U  s1 q5 x
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
. R( E/ r) d3 p3 [' C# u<P>我们每日相遇谈话 </P>
$ w5 v/ r5 }4 R$ |9 d8 C<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
: m; h2 f: j' k<P>但我们从未谈论心事 </P>
. x- c, v2 O- Y" Z# s1 o: w2 [<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
# P. S  K# H% G6 p: e<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>  x" }4 v( ?, }2 l0 v; W7 X9 g7 Q
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>8 f  k: V( @$ p$ q4 P) Z
<P>也许我能了解你的感受</P>2 @3 ?7 C/ Z$ f, [7 j' l- E
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
7 [( L- x# H! f! a( N3 ^; A& N! Y) D<P>爱,爱只一个字 </P>- ~. C2 W$ F  _; A
<P>Why is it so difficult to express?</P>2 ^1 [% U' ~7 w" T0 @% z0 J
<P>为何如此难于启齿</P>
9 y! i* @6 z! m- D; t! Y<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>% A/ }- ?5 w1 m% y% I
<P>我想说我爱你 </P>6 Q6 t+ B0 c9 m! K2 D
<P>But I never did</P># A) M1 W+ w$ e( o* @( J- X
<P>但我不会</P>
; K, F# y- L+ U6 V9 n- I7 m, m<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>; \* h# Z  z/ G& d* J2 i2 u
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
: w1 t) M1 [. |: b6 I<P>If today isn’t too late,</P>* P* W+ \& i0 E6 ?
<P>如果今天不太晚 </P>7 Y0 ?. C9 G7 W, I: M# t; D7 x6 o
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>- ?/ G, W: \. n
<P>我期盼吐露心声</P>9 {  ]1 }* K' |5 I; ?, f0 N- d
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>) Q1 e) l- r6 E8 _; Y+ t  }
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>; F/ Q* r" |1 q8 Q% I
<P>Can I entrust it to you? </P>
& F. k* L7 L3 ?, m$ a2 d; a: U<P>我能把它交付给你吗?</P>9 `& T+ ]8 U8 _
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
7 B+ M) |/ t  A! S/ _<P>把我的爱放在你心里 </P>
) X0 P) S% y% e( U( `<P>Love… just the word love</P>
& Q% R3 X( T4 z) R2 p. q8 C<P>爱, 爱只一个字</P>7 X# a4 a5 B/ a: ]1 [
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>1 i  R3 R3 E% B! U- S7 ?# d) j
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>8 z3 V7 Y: w- l/ D
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
/ n3 k% t# R. E<P>&nbsp;我想说我爱你</P>4 d! S4 @1 d0 |" u- ~
<P>&nbsp;But I never did</P>3 X) _( t; `0 P( R7 E3 J
<P>但我不会 </P>
8 Z2 I5 ]! q0 m. N. Y! t' ^! ~<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>1 l; i9 B& ?8 U0 r" h8 P# c
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>, W# d& s, F) g. B( f+ s
<P>If today isn’t too late, </P>
$ N9 ]) Q0 G" X/ R  R! s( d7 K<P>如果今天不太晚</P>
3 e% X( b( H( B6 |8 A<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
$ r/ K# e: j& I- R( J<P>我期盼吐露心声</P>
' u) B" w! _4 M% Y# b* f<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>0 o, I$ R- N5 K$ f) H
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>- Q7 y" z9 T' Z) \4 q9 ]! w+ ^
<P>Can I entrust it to you? </P>1 O' f# q6 G/ p6 ^
<P>我能把它交付给你吗?</P>& M& }1 |7 d" @5 ^. I! o; ~+ I$ w
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
3 X/ u1 [+ m0 b* s4 \$ X6 U<P>把我的爱交付你心 </P>' _9 }. Z' \& f6 [0 F
<P>Can I entrust it to you?</P>; J. ?* I' a# t5 |- @- T
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
2 f7 C+ Y1 v! g. S! j<P>Entrust my love within your heart</P>
. i/ a: X* u2 w" E9 P<P>把我的爱交付你心</P>& N) v( }4 A8 |/ V
8 o9 J4 {  P4 \" N" z
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
" i4 T- `: o/ t8 P% x<P>月光闪亮</P>
+ S7 c" K" ?7 s8 ~; r+ W<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
$ `7 \  Z  t& Q& b<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>* H8 C+ T0 x. |! d: F
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>2 ~9 a$ h5 U, ?
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>$ S! p1 ^0 [- A5 M& D
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P># z$ k, N' X/ X  C/ R3 J, H: x; U5 d
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
5 j, s; m2 M8 B/ a. k9 N6 p<P>The sky is happy down to its soul </P>
$ ?' Y) ?8 X" c4 E: a<P>天空也陶醉了 </P>; N, z7 A( `+ l" w) n7 Z! A" `
<P>With the moon kissing it every night </P>9 a. S) y+ N% b% c
<P>月亮每晚亲吻它</P>% I# u' P( }, q  _6 l& z% ^; f
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>( V" |5 ]$ [6 Y' ^! [) Q0 z
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
- X3 U+ m( u9 S8 g- L# A1 Q<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
- K0 I: b9 z7 Q: a" g9 e. a<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
- w3 w: t  H9 O! i7 R<P>You needn’t fear anything </P>
; `  J: m. \. f6 {. \' U, Z/ x<P>你无需担心 </P>
  H/ H# Q' U) M8 m2 p+ K2 n2 I<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>8 @+ v  j! z. m/ J2 z; M3 ^
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>) N' Q8 q: Y, P1 |, [2 |
<P>Every other word you utter is love</P>6 Y2 W7 Y3 f  q" a2 {1 I/ c- \9 T
<P>你说的每个字都是爱 </P>! U4 j5 C+ l9 v* |1 O0 i2 b8 v% ?. s
<P>I really want to know just how much you love me</P>+ O9 `: G7 p; R9 ]& j/ s
<P>我想知道你爱我又多深</P>3 X4 ]/ I- X/ s* Q0 L% L# L$ h
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>' D* v6 n0 k4 _( |
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
* i* a  H1 {: i9 m4 b<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
7 e; z+ Q' o4 I* U<P>我的爱无与伦比 </P>
+ _$ i8 C. W* U: F; Y9 B& T7 T5 @<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>' l3 U  X9 w0 |5 |* J
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>; J+ @8 p4 n. p% l+ U7 i
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
4 \& {2 q( f+ w5 `, e, K<P>整个天空不及我爱的一半 </P>  {0 T2 }: |; v, r' ]5 T6 u
<P>I want so much to see inside your heart </P>9 X+ i" w1 U+ W" N4 ?4 H$ I6 L
<P>我好想看穿你心</P>. ]$ z: @2 ], f: t& B4 ]
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
5 J$ }8 Z! q2 F% a/ R) v( k<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>$ B7 ]5 k: Y% Q+ O0 u
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
- j( m% h! g, ~% c1 c6 p8 M8 D' E& N<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
8 g; a& f5 Q# r: b9 x<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>; P  D; G  ^" v- {* }6 v# `
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
! P6 o7 j) `/ }1 c$ d: C7 I<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>8 d- u, v% [9 b  Z' A9 F$ ]% a: J& r
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
- o: |& d2 U9 z% J) R+ e1 E, H<P>I regret not dying </P>6 X3 S5 N, z( _  Y- i( W% c. N/ q
<P>我遗憾未死</P>
3 w% W' a! x% G8 p<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
8 u4 H) U# z5 c. J( ?9 _/ \( k& g<P>我只有一个舌头</P>
8 E; y5 y$ Z) X1 d+ A9 M( M<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
7 M% j  K6 j, S3 \3 s) f<P>它不是近于100,000 </P>
8 k& W6 k" ^* V& E<P>With such a tongue as yours, </P>
# q# w9 b! s3 w  x/ G* P<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
" Y: W: y" o, _% l$ u; T/ a<P>Your speech can’t even keep up with it </P>8 K- A# N4 ~' Q5 }/ R5 P
<P>你的话语跟不上它 </P>
" |! g0 e( J1 W8 Z5 l% S<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>8 _  k! u3 P$ o7 ]1 v, U
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>) l: M/ s/ I+ E2 e6 l" q6 B
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
2 H) o! V1 S) v( S1 k4 I<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>+ [1 h1 P& J* r4 U) ]1 a
+ P: \2 C1 A$ [1 \
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-2 08:23 , Processed in 0.064819 second(s), 9 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表