杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>$ G) V* I. U5 Q5 \& S: N
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
" ]& d8 h0 C7 k6 a; |9 J8 L; Z, b0 g<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
0 ^( O+ {# \6 |: ~<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>% y9 N/ C( n* o, r& Q
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
- T0 Q$ |. ?/ h% k<P>深埋我心底—我爱你 </P>  O7 @1 i6 U$ }, T
<P>From the first moment we met,</P>
  l9 F$ Y8 R; h4 h* M3 n) s<P>从我们相遇的那一刻起</P>: V/ V! m; k' `
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
" V) \: j- B5 ~! ~<P>我已痴心爱上你</P>- F9 s3 k. y4 Q- W+ M4 ]6 b
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
* Y) T, i1 n9 \6 h- `/ q4 ^6 V/ `<P>我们每日相遇谈话 </P>
2 ?% x4 ^0 z' ]0 P! |<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>( s* J1 h$ W: [3 f: m
<P>但我们从未谈论心事 </P>
. |( O, Q9 T  U0 b& M+ j<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
$ X/ o5 r% K2 K7 T4 U* A) F# d. O<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
( r  n4 E2 i$ u: v<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
# e* H2 }- \3 _; ]. K6 E) V<P>也许我能了解你的感受</P>
, N: X) p8 F4 \9 _! K<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
$ [) J7 L3 |6 P1 O/ V2 \<P>爱,爱只一个字 </P>  c" V4 K7 i/ |. j! ~
<P>Why is it so difficult to express?</P>
; c' J& n  G) }3 r+ ?& n<P>为何如此难于启齿</P>8 E6 v+ O  l: C4 i8 `7 Z* [; y6 j
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
+ c, r. r" C5 ]2 G5 `7 @<P>我想说我爱你 </P>7 l! e9 S$ k" v* R* b3 v) w
<P>But I never did</P>
# z  f; {/ F) d) Y; A: l' Q0 o# m<P>但我不会</P>
8 s5 y0 z- u* e<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
' w5 ]$ C' W& r# r: Z7 ~$ }<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>9 O& k( O& d, k4 J
<P>If today isn’t too late,</P>* b& B2 f2 p9 }/ A6 w
<P>如果今天不太晚 </P>
& K1 Z# d; \- h. ~2 `<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
* J1 n/ M+ B0 o9 i, [( p8 w<P>我期盼吐露心声</P>" J6 O( w; v3 ^  t: l
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
6 M6 r; w' R* I; p<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>' ^6 I9 C9 `5 B* `6 }
<P>Can I entrust it to you? </P># P9 U9 n4 r3 ^8 c+ _& a
<P>我能把它交付给你吗?</P>
( q% j, R+ w8 z: t<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
' s# I* b6 T9 Y/ b, O+ x& O# H$ v<P>把我的爱放在你心里 </P>, l# m7 v1 m. G8 _& p
<P>Love… just the word love</P>
0 K5 Z5 B' H; E' ?& _<P>爱, 爱只一个字</P>
" r1 {& ~( U& ?* b4 T$ M( z<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
+ j3 H- G. g* h4 f; a<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>/ Q, ]$ f/ |, U. o) N! o, J& a
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
0 C7 A# j% L" ?& Q: A' K& ?: R$ o<P>&nbsp;我想说我爱你</P>( w4 }( V: m) T8 C
<P>&nbsp;But I never did</P>9 {  y( n; `1 H' ^
<P>但我不会 </P># K! V# G$ A, E0 X2 h. o# N& U& O7 \' S
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>4 |5 {; H2 `5 V
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
+ R( \5 C& I2 v  N<P>If today isn’t too late, </P># t% ~! V$ d# H* H; r
<P>如果今天不太晚</P>
0 b4 }6 P/ Y; _- c8 S' N<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
( ^, q) ^4 q* C+ L0 m/ }<P>我期盼吐露心声</P>3 I6 G) J' X9 N
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
) H, ]/ h& U7 a/ q! x<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
& d' F6 Q7 A( D& \! q* z8 W<P>Can I entrust it to you? </P>! L3 d. V6 u5 I6 S. s! {
<P>我能把它交付给你吗?</P>
+ F. e" m8 M6 q8 `$ R* Q<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>2 V9 ~- P3 _! P3 X
<P>把我的爱交付你心 </P>+ q/ I* S3 x( s2 Y/ u
<P>Can I entrust it to you?</P>+ C! }2 o* J, R; K6 H5 i+ Q( X
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>* s7 j4 m  x. J8 j, [
<P>Entrust my love within your heart</P>
8 C4 z; z( V) O<P>把我的爱交付你心</P>' @+ y) s. A8 }, Z1 `

3 B6 n% h3 _- ][ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
0 U9 F0 b% g, W+ o" B<P>月光闪亮</P>; ~7 q! j* d3 e3 v
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>8 Y# {1 X0 Z- g) y" b) k+ D* @
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
" U  e% k. k( _' Y/ Q<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>3 h7 |# q  O+ d* A$ ^
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
+ \9 u3 d4 \! [/ X* M" ?; }<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
9 r2 U- [' q# a2 ?<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>% {: e& h: t5 }# Z# F8 n' x
<P>The sky is happy down to its soul </P>
. w  m9 G2 S( \' w<P>天空也陶醉了 </P>- A' o4 i( |# M! s- o" @
<P>With the moon kissing it every night </P>2 ^  \% |) o% L- [  J8 i
<P>月亮每晚亲吻它</P>
# m7 z5 S% p# i) r  O! M<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>' ?4 ^' ]; ]' d% M  j/ y2 u
<P>看着天空满足于它的爱情</P>; f8 }8 S$ f! }% c. ^5 _; r
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>' a( I9 G9 R3 D) B
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
& |' {3 C  L9 x0 g4 y<P>You needn’t fear anything </P>
' w; m2 Z" p' V8 Y/ b<P>你无需担心 </P>6 e, _/ s/ [7 K4 w& K. @
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
1 R# G& h1 P( I) R& |<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>7 [  d! E( `  I" T/ m6 [% I$ x
<P>Every other word you utter is love</P>
# p( N2 A) {* q& `0 O+ o5 _<P>你说的每个字都是爱 </P>
; Y7 D- W& d' U/ f<P>I really want to know just how much you love me</P>* l7 ]% n: r7 L, D2 J3 E
<P>我想知道你爱我又多深</P>
# |4 V: ]: l6 N' [$ @3 N$ M<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>3 J: O* s6 @0 a6 Y9 H* h
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
1 N" N. }1 b6 i7 v9 c% H<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>  Z: e3 e; H/ t1 T1 E
<P>我的爱无与伦比 </P>" \: a. A$ q. F& C+ S+ A7 x7 K4 ]
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>3 V) E' D& q( F2 Q
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>. x9 j& l% {3 ?. e
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>* Q7 f% n( i% {# t" H4 X4 H
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>( C* I5 S- [  {5 C
<P>I want so much to see inside your heart </P>/ A* B1 c& y2 I' D
<P>我好想看穿你心</P>0 i* ~5 J7 H- R, D
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>  h6 W5 j+ N" u/ P7 U- t
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
4 |9 K, e7 e; a4 J$ Y) w<P>To prove my love, I’m willing to die</P># y& x& O" v! L- g  ]+ P
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
! d+ }9 I( K# U$ |+ x, z<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>6 ^$ ^& i0 ~  d' R' H. W5 g
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
8 i2 z0 ~) w- x6 c4 u<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>* j0 H/ i9 a$ o# Z
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
7 L4 A9 c0 r# y0 j& w<P>I regret not dying </P>: c. o) `# N% R$ P  n3 b/ X, q" `
<P>我遗憾未死</P>8 {  D, X. X* p+ c/ C7 L
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>- P; n8 u* X: s4 @+ L5 g
<P>我只有一个舌头</P>
# Z6 ?8 F; _! g, m7 C* V9 n<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>% @$ W: j+ e: ]: w$ m* L  @- k* j
<P>它不是近于100,000 </P>
3 x( ]! ~* x2 \, p7 s9 U<P>With such a tongue as yours, </P>% P  z0 Y9 f( W4 F5 M% c2 j
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>3 P$ y1 H6 O+ H
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
1 b6 x( X) Q' x<P>你的话语跟不上它 </P>: k9 y3 y( X: s, e
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>8 D$ h8 S% B/ }
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>4 ]6 G* \+ _: H, d/ X0 C
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>% s4 A/ w5 A6 ^0 p4 Q
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>7 S8 B' M: l' m! `& Y; Z

; u+ k0 \- f9 S! _2 m[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-29 23:06 , Processed in 0.055584 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表