杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>1 T3 S( J5 c. p3 Q' }' Y, u
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
* I9 x0 V4 `# N( j! q' J# D4 w<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
  {2 h: v" E  @. n% E<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
$ K8 K! Y7 R7 t. k<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P># x* n6 X% `9 N; l
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
: X+ n8 j1 O7 [3 |) C<P>From the first moment we met,</P>* b/ d9 U/ }5 r4 U5 {
<P>从我们相遇的那一刻起</P>9 q( B* U  k/ ~
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
4 R" Y8 `4 j' z, c9 p<P>我已痴心爱上你</P>
2 [( L7 ^% V% t7 c) b( E% j% f: R<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
5 ]( W3 R; \! p+ T* r3 t4 a<P>我们每日相遇谈话 </P>/ G! |4 i+ a# V
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
" }, p) t# l; R: ]- e" t" k<P>但我们从未谈论心事 </P>
9 |# B& E# @8 R% r<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
: q& ?- h8 }3 Z9 n8 [<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
* h( Q. W! z% y3 g<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>$ J2 M5 R7 j% p) c
<P>也许我能了解你的感受</P>( F& p9 y3 k1 J
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
! z5 @- b* O. c1 X+ t/ Y# x<P>爱,爱只一个字 </P>
# X, E! [7 q1 e<P>Why is it so difficult to express?</P>
2 J1 B7 E7 S! V) X* i: S<P>为何如此难于启齿</P>8 H4 A9 i: U7 L3 N7 g. e1 E3 Z6 A5 h
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>: d- `! J" u# W8 Q* p1 p- E
<P>我想说我爱你 </P>. h# e6 y6 A2 j1 F1 N6 e
<P>But I never did</P>
4 V& d  l0 p+ |  o8 }9 t  \: L<P>但我不会</P>  L9 D# s9 \( N. I+ h
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
- E" t" U4 b% H+ J$ O<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>( f& d* z4 A# @9 P! \$ @4 G$ h
<P>If today isn’t too late,</P>$ d8 {! Q1 H! ^" R3 r: Z1 ]
<P>如果今天不太晚 </P>
) U4 p# ?( y. Y- ?8 `<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
+ ?& p& L( Z' M& m<P>我期盼吐露心声</P>
% e7 n$ J9 @6 Z: U% ]* ~<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
' r: {8 X, x# j4 L1 _* \9 G<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
: W1 h9 i5 o9 v8 g% j" z& Z<P>Can I entrust it to you? </P>9 O! W, v, k" G. C
<P>我能把它交付给你吗?</P>
5 H9 `- `3 A! D' h0 f6 w7 j: z( @, T<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
1 N/ f2 c5 o( `2 T) w3 C+ H! P; A; t6 S<P>把我的爱放在你心里 </P>* M& a7 ~1 V, ~* }
<P>Love… just the word love</P>
& }: y: X! R; z. Z$ M% ]9 ?- [<P>爱, 爱只一个字</P>
+ x. m. V& E+ z6 Z  ]<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>! s" B/ q3 s( i7 A5 Q
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
/ ~! f" N2 y- I. L) i: `<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
# I; g) R1 k4 m" m" i1 |<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
7 I. u& W, J8 c+ C1 t; Q<P>&nbsp;But I never did</P>
1 B5 q4 V" u" u; [4 p<P>但我不会 </P>
/ e+ c7 G9 R% {* Y<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
$ l' \% B, Z1 p: W<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>9 [  W) r: Z: _( ~, L  L* L: T
<P>If today isn’t too late, </P>
4 h/ ~  u0 j3 H) V9 K+ o+ O<P>如果今天不太晚</P>
4 ?# q- j$ g* s- U; @) P<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
; b3 X& w" a+ I5 C( Z<P>我期盼吐露心声</P>3 y5 C/ l/ \' [# k# A
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
& g" T& ~, y8 X( @/ u<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>* R2 ~( Y" h: K2 T1 f5 l) c$ f
<P>Can I entrust it to you? </P>
9 C; {' Q9 u) u0 \<P>我能把它交付给你吗?</P>! V3 [0 J9 t% d# x. M
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>9 s3 w" k) n! m
<P>把我的爱交付你心 </P>. }5 O) l/ U- o# ^
<P>Can I entrust it to you?</P>: @8 T5 M5 [5 N
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>* D; {" _$ l7 ^. M
<P>Entrust my love within your heart</P>+ Z& R& T  ]" h7 v6 [
<P>把我的爱交付你心</P>
5 O, `2 o) y& k4 b; ]5 W& s' f6 k( h+ q, K% V/ z, U/ z
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
* h9 V- D6 w4 w" ?' f$ }<P>月光闪亮</P>) e! J1 i: C4 d; y
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>- ?/ b; K, Q* q6 G
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
" _  a4 b8 e% F0 C: ?; n<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>, A. \9 U% W" T9 v- Q
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
: u% K, Q7 r4 d1 R<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
( r9 F& H7 s3 ?$ X1 W<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
" R" j. r2 p6 I$ p. {; Q5 e+ ?<P>The sky is happy down to its soul </P>" b; y/ R, g$ g* D
<P>天空也陶醉了 </P>
( k2 n& u/ `( {- |<P>With the moon kissing it every night </P>
3 x; y8 X. U+ d( F<P>月亮每晚亲吻它</P>* Z0 |) b* _3 e) r
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P># t* E1 O, @  }1 |, f
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
! c: A" G0 v. N7 H: P1 V9 G! `<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
1 g' ~& D& ?& l3 i<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
/ j8 ]2 G# k+ a, y1 E2 q<P>You needn’t fear anything </P>
8 I& u: p0 e4 g7 I; r+ B: |<P>你无需担心 </P>
" S7 B# L5 j- q" q/ K3 t" G6 z<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
4 n. n  {, D5 A<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>/ L+ V6 k9 p& @3 Y  p9 @
<P>Every other word you utter is love</P>+ ~6 x+ X6 ?. H( R
<P>你说的每个字都是爱 </P>: E$ H) q; l9 W7 q2 I( J
<P>I really want to know just how much you love me</P>
, j% J; z: E' X1 j<P>我想知道你爱我又多深</P>
0 Z( V+ i6 l: A3 W  @5 z  t<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>  f2 J* \8 u0 p" {) C* G+ G/ r& V
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>0 m/ f# p# q' c
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>& N( P8 E7 S3 y- z9 u, Q
<P>我的爱无与伦比 </P>
, {/ x) A8 v; a- b* u+ ^<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
2 i; Q( O: {3 `6 i<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
7 u1 M9 _1 d$ Q0 s<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
) x4 c; Y5 v) ~1 k$ a3 n# O6 Q4 o<P>整个天空不及我爱的一半 </P>) G( Y  `/ ]' m& ~7 ~
<P>I want so much to see inside your heart </P>1 t7 l3 i7 o6 g: X' P( z
<P>我好想看穿你心</P>
" F; u: u, b7 }<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
- Q5 `- p: H4 h7 C  B2 B% m5 G& J<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
& n$ \2 p% ]- @4 ?6 T, S1 M, F" _<P>To prove my love, I’m willing to die</P>4 ?! h. J" j& h9 Z! I% a6 k
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>  Q4 |9 c/ _/ E& N" @
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>: r) s: P+ p, r# V
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>" s2 c1 v# X8 _$ n: w; |
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>9 F( l. T! h: f- p7 P# q
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
' S! F' _4 X* A: ?" r  p<P>I regret not dying </P>
  i4 t5 U: p5 l) q. r- P<P>我遗憾未死</P>
' B! z0 l+ ~  B+ I' q& |, e2 O<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
. ^$ a$ S' T- i1 D<P>我只有一个舌头</P>( b# F% B5 |! p1 N' W+ \
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
8 S) ~1 F: }: @' @8 R% w5 Z<P>它不是近于100,000 </P>/ l2 A  ~  F3 F( r( ~
<P>With such a tongue as yours, </P>
6 _6 q- I* p# X, h) V<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
, W6 Z& p5 [. S% I) P<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
7 I% [# r: d5 w- Q2 R: p* W+ ?<P>你的话语跟不上它 </P>
$ U: u  ~2 }5 A" a# Z. F0 W<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>, P9 i9 O& x% i# U( E
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>1 F/ t1 n2 ^- B/ B1 X; ?
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>! h: X" z" Y9 J% ]& q
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
, j/ ^& b' |* N# H* o  _* w1 q: w% v& Z' K$ m  P
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-24 12:08 , Processed in 0.048862 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表